From 2aa2af3f289e4e2b508fc30d93da3d3826ff76ba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marcel Telka Date: Sun, 12 Oct 2008 17:39:36 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Updated=20Slovak=20translation=20by=20Pavol=20K?= =?UTF-8?q?la=C4=8Dansk=C3=BD.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit 2008-10-12 Marcel Telka * sk.po: Updated Slovak translation by Pavol Klačanský. svn path=/trunk/; revision=929 --- po/ChangeLog | 4 ++ po/sk.po | 160 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 2 files changed, 84 insertions(+), 80 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index a4c7c5ca..627461fe 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-10-12 Marcel Telka + + * sk.po: Updated Slovak translation by Pavol Klačanský. + 2008-10-11 Gabor Kelemen * hu.po: Translation updated. diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 4742a0d1..56efd32d 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gparted\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-18 16:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-06 20:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-12 19:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-26 21:10+0200\n" "Last-Translator: Pavol Klačanský \n" "Language-Team: Slovak \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Vytvoriť tabuľku oddielov na %1" #. TO TRANSLATORS: looks like WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK /dev/hda #: ../src/Dialog_Disklabel.cc:46 msgid "WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1" -msgstr "UPOZORNENIE: Toto ZMAŽE VŠETKY ÚDAJE na CELOM DISK %1" +msgstr "UPOZORNENIE: Toto ZMAŽE VŠETKY ÚDAJE na CELOM DISKU %1" #: ../src/Dialog_Disklabel.cc:50 msgid "Default is to create an msdos partition table." @@ -414,114 +414,114 @@ msgstr "Kvôli tomu môžu byť nedostupné niektoré operácie." msgid "create empty partition" msgstr "vytvoriť prázdny oddiel" -#: ../src/GParted_Core.cc:1033 ../src/GParted_Core.cc:2103 +#: ../src/GParted_Core.cc:1033 ../src/GParted_Core.cc:2104 msgid "path: %1" -msgstr "umiestnenie: %s" +msgstr "umiestnenie: %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1034 ../src/GParted_Core.cc:2104 +#: ../src/GParted_Core.cc:1034 ../src/GParted_Core.cc:2105 msgid "start: %1" msgstr "začiatok: %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1035 ../src/GParted_Core.cc:2105 +#: ../src/GParted_Core.cc:1035 ../src/GParted_Core.cc:2106 msgid "end: %1" msgstr "koniec: %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1036 ../src/GParted_Core.cc:2106 +#: ../src/GParted_Core.cc:1036 ../src/GParted_Core.cc:2107 msgid "size: %1 (%2)" msgstr "veľkosť: %1 (%2)" -#: ../src/GParted_Core.cc:1065 ../src/linux_swap.cc:78 ../src/xfs.cc:235 +#: ../src/GParted_Core.cc:1066 ../src/linux_swap.cc:79 ../src/xfs.cc:236 msgid "create new %1 filesystem" msgstr "vytvoriť nový súborový systém %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1098 +#: ../src/GParted_Core.cc:1099 msgid "delete partition" msgstr "odstrániť oddiel" -#: ../src/GParted_Core.cc:1121 +#: ../src/GParted_Core.cc:1122 msgid "Clear partition label on %1" msgstr "Vymazať menovku oddielu na %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1126 +#: ../src/GParted_Core.cc:1127 msgid "Set partition label to \"%1\" on %2" msgstr "Nastaviť menovku oddielu %2 na \"%1\"" -#: ../src/GParted_Core.cc:1202 +#: ../src/GParted_Core.cc:1203 msgid "moving requires old and new length to be the same" msgstr "presúvanie požaduje aby bola stará a nová dĺžka rovnaká" -#: ../src/GParted_Core.cc:1219 +#: ../src/GParted_Core.cc:1220 msgid "rollback last change to the partitiontable" msgstr "vrátiť späť poslednú zmenu na tabuľke oddielov" -#: ../src/GParted_Core.cc:1248 +#: ../src/GParted_Core.cc:1249 msgid "move filesystem to the left" msgstr "presunúť súborový systém doľava" -#: ../src/GParted_Core.cc:1250 +#: ../src/GParted_Core.cc:1251 msgid "move filesystem to the right" msgstr "presunúť súborový systém doprava" -#: ../src/GParted_Core.cc:1253 +#: ../src/GParted_Core.cc:1254 msgid "move filesystem" msgstr "presunúť súborový systém" -#: ../src/GParted_Core.cc:1255 +#: ../src/GParted_Core.cc:1256 msgid "" "new and old filesystem have the same positition -- skipping this operation" msgstr "" "nový a starý súborový systém má rovnakú pozíciu -- preskakuje sa táto " "operácia" -#: ../src/GParted_Core.cc:1274 +#: ../src/GParted_Core.cc:1275 msgid "perform real move" msgstr "vykonať skutočný presun" -#: ../src/GParted_Core.cc:1316 +#: ../src/GParted_Core.cc:1317 msgid "using libparted" msgstr "používa libparted" -#: ../src/GParted_Core.cc:1356 +#: ../src/GParted_Core.cc:1357 msgid "resizing requires old and new start to be the same" msgstr "zmena veľkosti požaduje aby bol starý a nový začiatok rovnaký" -#: ../src/GParted_Core.cc:1421 +#: ../src/GParted_Core.cc:1422 msgid "resize/move partition" msgstr "zmeniť veľkosť/presunúť oddiel" -#: ../src/GParted_Core.cc:1424 +#: ../src/GParted_Core.cc:1425 msgid "move partition to the right" msgstr "presunúť oddiel doprava" -#: ../src/GParted_Core.cc:1427 +#: ../src/GParted_Core.cc:1428 msgid "move partition to the left" msgstr "presunúť oddiel doľava" -#: ../src/GParted_Core.cc:1430 +#: ../src/GParted_Core.cc:1431 msgid "grow partition from %1 to %2" msgstr "zväčšiť oddiel z %1 na %2" -#: ../src/GParted_Core.cc:1433 +#: ../src/GParted_Core.cc:1434 msgid "shrink partition from %1 to %2" msgstr "zmenšiť oddiel z %1 na %2" -#: ../src/GParted_Core.cc:1436 +#: ../src/GParted_Core.cc:1437 msgid "move partition to the right and grow it from %1 to %2" msgstr "presunúť oddiel doprava a zväčšiť ho z %1 na %2" -#: ../src/GParted_Core.cc:1439 +#: ../src/GParted_Core.cc:1440 msgid "move partition to the right and shrink it from %1 to %2" msgstr "presunúť oddiel doprava a zmenšiť ho z %1 na %2" -#: ../src/GParted_Core.cc:1442 +#: ../src/GParted_Core.cc:1443 msgid "move partition to the left and grow it from %1 to %2" msgstr "presunúť oddiel doľava a zväčšiť ho z %1 na %2" -#: ../src/GParted_Core.cc:1445 +#: ../src/GParted_Core.cc:1446 msgid "move partition to the left and shrink it from %1 to %2" msgstr "presunúť oddiel doľava a zmenšiť ho z %1 na %2" -#: ../src/GParted_Core.cc:1460 +#: ../src/GParted_Core.cc:1461 msgid "" "new and old partition have the same size and position -- skipping this " "operation" @@ -529,173 +529,173 @@ msgstr "" "nový a starý oddiel ma rovnakú veľkosť a pozíciu -- preskakuje sa táto " "operácia" -#: ../src/GParted_Core.cc:1470 +#: ../src/GParted_Core.cc:1471 msgid "old start: %1" msgstr "starý začiatok: %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1471 +#: ../src/GParted_Core.cc:1472 msgid "old end: %1" msgstr "starý koniec: %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1472 +#: ../src/GParted_Core.cc:1473 msgid "old size: %1 (%2)" msgstr "stará veľkosť: %1 (%2)" -#: ../src/GParted_Core.cc:1527 ../src/GParted_Core.cc:2184 +#: ../src/GParted_Core.cc:1528 ../src/GParted_Core.cc:2185 msgid "new start: %1" msgstr "nový začiatok: %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1528 ../src/GParted_Core.cc:2185 +#: ../src/GParted_Core.cc:1529 ../src/GParted_Core.cc:2186 msgid "new end: %1" msgstr "nový koniec: %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1529 ../src/GParted_Core.cc:2186 +#: ../src/GParted_Core.cc:1530 ../src/GParted_Core.cc:2187 msgid "new size: %1 (%2)" msgstr "nová veľkosť: %1 (%2)" -#: ../src/GParted_Core.cc:1553 +#: ../src/GParted_Core.cc:1554 msgid "shrink filesystem" msgstr "zmenšiť súborový systém" -#: ../src/GParted_Core.cc:1557 +#: ../src/GParted_Core.cc:1558 msgid "grow filesystem" msgstr "zväčšiť súborový systém" -#: ../src/GParted_Core.cc:1560 +#: ../src/GParted_Core.cc:1561 msgid "resize filesystem" msgstr "zmeniť veľkosť súborového systému" -#: ../src/GParted_Core.cc:1563 +#: ../src/GParted_Core.cc:1564 msgid "new and old filesystem have the same size -- skipping this operation" msgstr "" "nový a starý súborový systém má rovnakú veľkosť -- preskakuje sa táto " "operácia" -#: ../src/GParted_Core.cc:1598 +#: ../src/GParted_Core.cc:1599 msgid "grow filesystem to fill the partition" msgstr "zväčšiť súborový systém na zaplenie oddielu" -#: ../src/GParted_Core.cc:1603 +#: ../src/GParted_Core.cc:1604 msgid "growing is not available for this filesystem" msgstr "zväčšovanie nie je dostupné pre tento súborový systém" -#: ../src/GParted_Core.cc:1622 +#: ../src/GParted_Core.cc:1623 msgid "the destination is smaller than the sourcepartition" msgstr "cieľ je menší ako zdrojový oddiel" -#: ../src/GParted_Core.cc:1636 +#: ../src/GParted_Core.cc:1637 msgid "copy filesystem of %1 to %2" msgstr "kopírovať súborový systém z %1 do %2" -#: ../src/GParted_Core.cc:1680 +#: ../src/GParted_Core.cc:1681 msgid "perform readonly test" msgstr "vykonať len skúšku čítania" -#: ../src/GParted_Core.cc:1728 +#: ../src/GParted_Core.cc:1729 msgid "using internal algorithm" msgstr "používa vnutorný algoritmus" -#: ../src/GParted_Core.cc:1730 +#: ../src/GParted_Core.cc:1731 msgid "read %1 sectors" msgstr "čítať %1 sektorov" -#: ../src/GParted_Core.cc:1730 +#: ../src/GParted_Core.cc:1731 msgid "copy %1 sectors" msgstr "kopírovať %1 sektorov" -#: ../src/GParted_Core.cc:1732 +#: ../src/GParted_Core.cc:1733 msgid "finding optimal blocksize" msgstr "zisťuje sa optimálna veľkosť bloku" -#: ../src/GParted_Core.cc:1769 +#: ../src/GParted_Core.cc:1770 msgid "%1 seconds" msgstr "%1 sekúnd" -#: ../src/GParted_Core.cc:1785 +#: ../src/GParted_Core.cc:1786 msgid "optimal blocksize is %1 sectors (%2)" msgstr "optimálna veľkosť bloku je %1 sektorov (%2)" -#: ../src/GParted_Core.cc:1802 +#: ../src/GParted_Core.cc:1803 msgid "%1 sectors read" msgstr "%1 sektorov prečítaných" -#: ../src/GParted_Core.cc:1802 +#: ../src/GParted_Core.cc:1803 msgid "%1 sectors copied" msgstr "%1 sektorov skopírovaných" -#: ../src/GParted_Core.cc:1813 +#: ../src/GParted_Core.cc:1814 msgid "rollback last transaction" msgstr "vrátiť späť poslednú operáciu" -#: ../src/GParted_Core.cc:1840 +#: ../src/GParted_Core.cc:1841 msgid "check filesystem on %1 for errors and (if possible) fix them" msgstr "skontrolovať súborový systém v %1 na chyby a (ak je možné) opraviť ich" -#: ../src/GParted_Core.cc:1848 +#: ../src/GParted_Core.cc:1849 msgid "checking is not available for this filesystem" msgstr "kontrolovanie nie je dostupné pre tento súborový systém" -#: ../src/GParted_Core.cc:1874 +#: ../src/GParted_Core.cc:1875 msgid "set partitiontype on %1" msgstr "nastaviť typ oddielu na %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1896 +#: ../src/GParted_Core.cc:1897 msgid "new partitiontype: %1" msgstr "nový typ oddielu: %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:1923 +#: ../src/GParted_Core.cc:1924 msgid "%1 of %2 read (%3 remaining)" msgstr "%1 z %2 prečítaných (%3 zostáva)" -#: ../src/GParted_Core.cc:1923 +#: ../src/GParted_Core.cc:1924 msgid "%1 of %2 copied (%3 remaining)" msgstr "%1 z %2 skopírovaných (%3 zostáva)" -#: ../src/GParted_Core.cc:1929 ../src/GParted_Core.cc:2024 +#: ../src/GParted_Core.cc:1930 ../src/GParted_Core.cc:2025 msgid "%1 of %2 read" msgstr "%1 z %2 prečítaných" -#: ../src/GParted_Core.cc:1929 ../src/GParted_Core.cc:2024 +#: ../src/GParted_Core.cc:1930 ../src/GParted_Core.cc:2025 msgid "%1 of %2 copied" msgstr "%1 z %2 skopírovaných" -#: ../src/GParted_Core.cc:1947 +#: ../src/GParted_Core.cc:1948 msgid "read %1 sectors using a blocksize of %2 sectors" msgstr "čítať %1 sektorov používajúcich veľkosť bloku z %2 sektorov" -#: ../src/GParted_Core.cc:1950 +#: ../src/GParted_Core.cc:1951 msgid "copy %1 sectors using a blocksize of %2 sectors" msgstr "kopírovať %1 sektorov používajúcich veľkosť bloku z %2 sektorov" -#: ../src/GParted_Core.cc:2069 +#: ../src/GParted_Core.cc:2070 msgid "Error while writing block at sector %1" msgstr "Chyba počas zapisovania blokov v sektore %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:2072 +#: ../src/GParted_Core.cc:2073 msgid "Error while reading block at sector %1" msgstr "Chyba počas čítania blokov v sektore %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:2082 +#: ../src/GParted_Core.cc:2083 msgid "calibrate %1" msgstr "kalibrovať %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:2129 +#: ../src/GParted_Core.cc:2130 msgid "calculate new size and position of %1" msgstr "vypočítať novú veľkosť a pozíciu %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:2133 +#: ../src/GParted_Core.cc:2134 msgid "requested start: %1" msgstr "požadovaný začiatok: %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:2134 +#: ../src/GParted_Core.cc:2135 msgid "requested end: %1" msgstr "požadovaný koniec: %1" -#: ../src/GParted_Core.cc:2135 +#: ../src/GParted_Core.cc:2136 msgid "requested size: %1 (%2)" msgstr "požadovaná veľkosť: %1 (%2)" -#: ../src/GParted_Core.cc:2258 +#: ../src/GParted_Core.cc:2259 msgid "updating bootsector of %1 filesystem on %2" msgstr "aktualizuje sa sektor zavádzača súborového systému %1 na %2" @@ -761,9 +761,9 @@ msgstr "zmeniť veľkosť/presunúť %1" #: ../src/OperationResizeMove.cc:87 msgid "" -"new and old partition have the same size and positition. continuing anyway" +"new and old partition have the same size and position -- continuing anyway" msgstr "" -"nový a starý oddiel ma rovnakú veľkosť a pozíciu, pokračuje sa akokoľvek" +"nový a starý oddiel má rovnakú veľkosť a pozíciu -- napriek tomu sa pokračuje" #: ../src/OperationResizeMove.cc:91 msgid "Move %1 to the right" @@ -1199,11 +1199,11 @@ msgid "Apply operations to harddisk" msgstr "Aplikovať operácie na pevný disk" #. create mountpoint... -#: ../src/jfs.cc:140 ../src/xfs.cc:152 ../src/xfs.cc:243 ../src/xfs.cc:250 +#: ../src/jfs.cc:140 ../src/xfs.cc:152 ../src/xfs.cc:244 ../src/xfs.cc:251 msgid "create temporary mountpoint (%1)" msgstr "vytvoriť dočasný prípojný bod (%1)" -#: ../src/jfs.cc:147 ../src/xfs.cc:159 ../src/xfs.cc:257 ../src/xfs.cc:266 +#: ../src/jfs.cc:147 ../src/xfs.cc:159 ../src/xfs.cc:258 ../src/xfs.cc:267 msgid "mount %1 on %2" msgstr "pripojiť %1 na %2" @@ -1211,11 +1211,11 @@ msgstr "pripojiť %1 na %2" msgid "remount %1 on %2 with the 'resize' flag enabled" msgstr "znova pripojiť %1 na %2 s povoleným 'resize' označením" -#: ../src/jfs.cc:174 ../src/xfs.cc:181 ../src/xfs.cc:290 ../src/xfs.cc:311 +#: ../src/jfs.cc:174 ../src/xfs.cc:181 ../src/xfs.cc:291 ../src/xfs.cc:312 msgid "unmount %1" msgstr "odpojiť %1" -#: ../src/jfs.cc:194 ../src/xfs.cc:201 ../src/xfs.cc:331 ../src/xfs.cc:354 +#: ../src/jfs.cc:194 ../src/xfs.cc:201 ../src/xfs.cc:332 ../src/xfs.cc:355 msgid "remove temporary mountpoint (%1)" msgstr "odstrániť dočasný prípojný bod (%1)" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgid "grow mounted filesystem" msgstr "zväčšiť pripojený súborový systém" #. copy filesystem.. -#: ../src/xfs.cc:274 +#: ../src/xfs.cc:275 msgid "copy filesystem" msgstr "kopírovať súborový systém"