Updated Canadian English translation.

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
Adam Weinberger 2004-10-12 05:16:11 +00:00
parent bf8e065a0b
commit 3298d51feb
2 changed files with 78 additions and 65 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2004-10-12 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2004-10-11 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
* ca.po: Updated Catalan translation.

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gparted\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-07 20:52-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-07 22:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:16-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-12 22:40-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. ==== GUI =========================
#: gparted.desktop.in.h:1 src/Dialog_About.cc:32 src/Win_GParted.cc:37
#: gparted.desktop.in.h:1 src/Dialog_About.cc:32 src/Win_GParted.cc:39
msgid "GParted"
msgstr "GParted"
@ -43,13 +43,14 @@ msgstr "Credits"
msgid "Written by"
msgstr "Written by"
#. TO TRANSLATORS: your name(s) here please, if there are more translators put newlines (\n) between the names
#: src/Dialog_About.cc:62
#. TO TRANSLATORS: your name(s) here please, if there are more translators put newlines (\n) between the names.
#. It's a good idea to provide the url of your translationteam as well. Thanks!
#: src/Dialog_About.cc:63
msgid "translator-credits"
msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
#. TO TRANSLATORS: tablabel in aboutdialog
#: src/Dialog_About.cc:67
#: src/Dialog_About.cc:68
msgid "Translated by"
msgstr "Translated by"
@ -77,8 +78,8 @@ msgstr "NOTE: values on disk may differ slightly from the values entered here."
msgid "Resize"
msgstr "Resize"
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:153 src/Win_GParted.cc:124
#: src/Win_GParted.cc:159 src/Win_GParted.cc:789
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:153 src/Win_GParted.cc:130
#: src/Win_GParted.cc:165 src/Win_GParted.cc:843
msgid "Resize/Move"
msgstr "Resize/Move"
@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Libparted message:"
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:119 src/Dialog_Partition_Info.cc:138
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:147 src/Dialog_Partition_Info.cc:152
#: src/VBox_VisualDisk.cc:137 src/VBox_VisualDisk.cc:149
#: src/Win_GParted.cc:400 src/Win_GParted.cc:416
#: src/Win_GParted.cc:408 src/Win_GParted.cc:455
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
@ -121,7 +122,7 @@ msgid "Filesystem:"
msgstr "Filesystem:"
#. size
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:137 src/Win_GParted.cc:217
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:137 src/Win_GParted.cc:223
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
@ -140,11 +141,11 @@ msgid "Flags:"
msgstr "Flags:"
#. path
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:169 src/Win_GParted.cc:222
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:169 src/Win_GParted.cc:228
msgid "Path:"
msgstr "Path:"
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:179 src/Win_GParted.cc:229
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:179 src/Win_GParted.cc:235
msgid "Real Path:"
msgstr "Real Path:"
@ -175,7 +176,7 @@ msgid "Last Sector:"
msgstr "Last Sector:"
#. total sectors
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:210 src/Win_GParted.cc:265
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:210 src/Win_GParted.cc:271
msgid "Total Sectors:"
msgstr "Total Sectors:"
@ -330,7 +331,7 @@ msgstr ""
"Be aware that the failure to apply this operation could affect other "
"operations on the list."
#: src/Partition.cc:55
#: src/Partition.cc:67
msgid "Unallocated"
msgstr "Unallocated"
@ -359,130 +360,138 @@ msgstr "Unused(MB)"
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
#: src/Win_GParted.cc:90
#: src/Win_GParted.cc:95
msgid "_Refresh devices"
msgstr "_Refresh devices"
#: src/Win_GParted.cc:93
#: src/Win_GParted.cc:98
msgid "_GParted"
msgstr "_GParted"
#. title
#: src/Win_GParted.cc:97 src/Win_GParted.cc:205
#: src/Win_GParted.cc:102 src/Win_GParted.cc:211
msgid "Harddisk Information"
msgstr "Hard disk Information:"
#: src/Win_GParted.cc:98
#: src/Win_GParted.cc:103
msgid "Operations"
msgstr "Operations"
#: src/Win_GParted.cc:104
msgid "_View"
msgstr "_View"
#: src/Win_GParted.cc:104
#: src/Win_GParted.cc:110
msgid "About"
msgstr "About"
#: src/Win_GParted.cc:105
#: src/Win_GParted.cc:111
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
#: src/Win_GParted.cc:116
#: src/Win_GParted.cc:122
msgid "Create a new partition in the selected unallocated space"
msgstr "Create a new partition in the selected unallocated space"
#: src/Win_GParted.cc:119
#: src/Win_GParted.cc:125
msgid "Delete the selected partition"
msgstr "Delete the selected partition"
#: src/Win_GParted.cc:126
#: src/Win_GParted.cc:132
msgid "Resize/Move the selected partition"
msgstr "Resize/Move the selected partition"
#: src/Win_GParted.cc:132
#: src/Win_GParted.cc:138
msgid "Copy the selected partition to the clipboard"
msgstr "Copy the selected partition to the clipboard"
#: src/Win_GParted.cc:135
#: src/Win_GParted.cc:141
msgid "Paste the partition from the clipboard"
msgstr "Paste the partition from the clipboard"
#: src/Win_GParted.cc:141
#: src/Win_GParted.cc:147
msgid "Undo last operation"
msgstr "Undo last operation"
#: src/Win_GParted.cc:144
#: src/Win_GParted.cc:150
msgid "Apply all operations"
msgstr "Apply all operations"
#. TO TRANSLATORS: menuitem which holds a submenu with filesystems..
#: src/Win_GParted.cc:166
#: src/Win_GParted.cc:172
msgid "_Convert to"
msgstr "_Convert to"
#. model
#: src/Win_GParted.cc:212
#: src/Win_GParted.cc:218
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
#. disktype
#: src/Win_GParted.cc:245
#: src/Win_GParted.cc:251
msgid "DiskType:"
msgstr "DiskType:"
#. heads
#: src/Win_GParted.cc:250
#: src/Win_GParted.cc:256
msgid "Heads:"
msgstr "Heads:"
#. sectors/track
#: src/Win_GParted.cc:255
#: src/Win_GParted.cc:261
msgid "Sectors/Track:"
msgstr "Sectors/Track:"
#. cylinders
#: src/Win_GParted.cc:260
#: src/Win_GParted.cc:266
msgid "Cylinders:"
msgstr "Cylinders:"
#: src/Win_GParted.cc:296
#: src/Win_GParted.cc:302
msgid "Hide operationslist"
msgstr "Hide operations list"
#: src/Win_GParted.cc:305
#: src/Win_GParted.cc:311
msgid "Clear operationslist"
msgstr "Clear operations list"
#: src/Win_GParted.cc:499
#: src/Win_GParted.cc:420
msgid "Scanning all devices..."
msgstr "Scanning all devices..."
#: src/Win_GParted.cc:528
msgid "%1 operations pending"
msgstr "%1 operations pending"
#: src/Win_GParted.cc:501
#: src/Win_GParted.cc:530
msgid "1 operation pending"
msgstr "1 operation pending"
#: src/Win_GParted.cc:555
#: src/Win_GParted.cc:584
msgid "Quit GParted?"
msgstr "Quit GParted?"
#: src/Win_GParted.cc:558
#: src/Win_GParted.cc:587
msgid "%1 operations are currently pending."
msgstr "%1 operations are currently pending."
#: src/Win_GParted.cc:560
#: src/Win_GParted.cc:589
msgid "1 operation is currently pending."
msgstr "1 operation is currently pending."
#: src/Win_GParted.cc:732
#: src/Win_GParted.cc:786
msgid "Sorry, not yet implemented."
msgstr "Sorry, not yet implemented."
#: src/Win_GParted.cc:734
#: src/Win_GParted.cc:788
msgid "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support."
msgstr "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support."
#: src/Win_GParted.cc:777
#: src/Win_GParted.cc:831
msgid "Are you sure you want to resize/move this partition?"
msgstr "Are you sure you want to resize/move this partition?"
#: src/Win_GParted.cc:779
#: src/Win_GParted.cc:833
msgid ""
"Resizing a fat16 partition can be quite tricky! Especially growing such a "
"partition is very error-prone. It is advisable to first convert the "
@ -492,11 +501,11 @@ msgstr ""
"partition is very error-prone. It is advisable to first convert the "
"filesystem to fat32."
#: src/Win_GParted.cc:851 src/Win_GParted.cc:878
#: src/Win_GParted.cc:905 src/Win_GParted.cc:932
msgid "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
msgstr "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
#: src/Win_GParted.cc:853 src/Win_GParted.cc:880
#: src/Win_GParted.cc:907 src/Win_GParted.cc:934
msgid ""
"If you want more partitions you should first create an extended partition. "
"Such a partition can contain other partitions."
@ -504,73 +513,73 @@ msgstr ""
"If you want more partitions, you should first create an extended partition. "
"Such a partition can contain other partitions."
#: src/Win_GParted.cc:909
#: src/Win_GParted.cc:963
msgid "Unable to delete partition!"
msgstr "Unable to delete partition!"
#: src/Win_GParted.cc:911
#: src/Win_GParted.cc:965
msgid "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
msgstr "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
#: src/Win_GParted.cc:918
#: src/Win_GParted.cc:972
msgid "Are you sure you want to delete %1?"
msgstr "Are you sure you want to delete %1?"
#: src/Win_GParted.cc:922
#: src/Win_GParted.cc:976
msgid "After deletion this partition is no longer available for copying."
msgstr "After deletion this partition is no longer available for copying."
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MB)
#: src/Win_GParted.cc:927
#: src/Win_GParted.cc:981
msgid "Delete %1 (%2, %3 MB)"
msgstr "Delete %1 (%2, %3 MB)"
#: src/Win_GParted.cc:989
#: src/Win_GParted.cc:1043
msgid "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?"
msgstr "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?"
#: src/Win_GParted.cc:990
#: src/Win_GParted.cc:1044
msgid "This operation will destroy all data on %1"
msgstr "This operation will destroy all data on %1"
#: src/Win_GParted.cc:1008 src/Win_GParted.cc:1010
#: src/Win_GParted.cc:1062 src/Win_GParted.cc:1064
msgid "Can not convert this filesystem to fat16."
msgstr "Cannot convert this filesystem to fat16."
#: src/Win_GParted.cc:1008
#: src/Win_GParted.cc:1062
msgid "A fat16 filesystem requires a partition of at least 32 MB."
msgstr "A fat16 filesystem requires a partition of at least 32 MB."
#: src/Win_GParted.cc:1010
#: src/Win_GParted.cc:1064
msgid "A partition with a fat16 filesystem has a maximum size of 1023 MB."
msgstr "A partition with a fat16 filesystem has a maximum size of 1023 MB."
#: src/Win_GParted.cc:1012
#: src/Win_GParted.cc:1066
msgid "Can not convert this filesystem to fat32."
msgstr "Cannot convert this filesystem to fat32."
#: src/Win_GParted.cc:1012
#: src/Win_GParted.cc:1066
msgid "A fat32 filesystem requires a partition of at least 256 MB."
msgstr "A fat32 filesystem requires a partition of at least 256 MB."
#: src/Win_GParted.cc:1068
#: src/Win_GParted.cc:1122
msgid "Are you sure you want to apply the pending operations?"
msgstr "Are you sure you want to apply the pending operations?"
#: src/Win_GParted.cc:1070
#: src/Win_GParted.cc:1124
msgid "It is recommended to backup valueable data before proceeding."
msgstr "It is recommended to backup valuable data before proceeding."
#: src/Win_GParted.cc:1073
#: src/Win_GParted.cc:1127
msgid "Apply operations to harddisk"
msgstr "Apply operations to hard disk"
#. TO TRANSLATORS: after the colon (:) a list of devices will be shown
#: src/Win_GParted.cc:1110
#: src/Win_GParted.cc:1164
msgid "The kernel was unable to re-read the partition table on:"
msgstr "The kernel was unable to re-read the partition table on:"
#: src/Win_GParted.cc:1116
#: src/Win_GParted.cc:1170
msgid ""
"This means Linux won't know anything about the modifications you made until "
"you reboot."
@ -578,13 +587,13 @@ msgstr ""
"This means the operating system will not know about the modifications you "
"made until you reboot."
#: src/Win_GParted.cc:1119
#: src/Win_GParted.cc:1173
msgid ""
"You should reboot your computer before doing anything with these devices."
msgstr ""
"You should reboot your computer before doing anything with these devices."
#: src/Win_GParted.cc:1121
#: src/Win_GParted.cc:1175
msgid "You should reboot your computer before doing anything with this device."
msgstr ""
"You should reboot your computer before doing anything with this device."