Updated Canadian English translation.
2006-01-09 Adam Weinberger <adamw@gnome.org> * en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
parent
388ffffff0
commit
48115bf74b
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
|||
2006-01-09 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
|
||||
|
||||
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
|
||||
|
||||
2006-01-07 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
|
||||
|
||||
* es.po: Updated Spanish translation.
|
||||
|
|
285
po/en_CA.po
285
po/en_CA.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gparted\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-01-02 22:10-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2006-01-09 22:27-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-31 22:40-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
|
||||
|
@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. ==== GUI =========================
|
||||
#: ../gparted.desktop.in.h:1 ../src/Win_GParted.cc:34
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:904
|
||||
#: ../gparted.desktop.in.h:1 ../src/Win_GParted.cc:37
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:919
|
||||
msgid "GParted"
|
||||
msgstr "GParted"
|
||||
|
||||
#: ../gparted.desktop.in.h:2 ../src/Win_GParted.cc:907
|
||||
#: ../gparted.desktop.in.h:2 ../src/Win_GParted.cc:922
|
||||
msgid "Gnome Partition Editor"
|
||||
msgstr "Gnome Partition Editor"
|
||||
|
||||
|
@ -41,25 +41,20 @@ msgstr "New Size (MB):"
|
|||
msgid "Free Space Following (MB):"
|
||||
msgstr "Free Space Following (MB):"
|
||||
|
||||
#. pack warning about small differences in values..
|
||||
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:85
|
||||
msgid "NOTE: values on disk may differ slightly from the values entered here."
|
||||
msgstr "NOTE: values on disk may differ slightly from the values entered here."
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:149
|
||||
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:151
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr "Resize"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:149 ../src/Win_GParted.cc:151
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:201 ../src/Win_GParted.cc:992
|
||||
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:151 ../src/Win_GParted.cc:153
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:203 ../src/Win_GParted.cc:1006
|
||||
msgid "Resize/Move"
|
||||
msgstr "Resize/Move"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:163
|
||||
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:167
|
||||
msgid "Minimum Size: %1 MB"
|
||||
msgstr "Minimum Size: %1 MB"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:164
|
||||
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:168
|
||||
msgid "Maximum Size: %1 MB"
|
||||
msgstr "Maximum Size: %1 MB"
|
||||
|
||||
|
@ -96,11 +91,11 @@ msgid "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!"
|
|||
msgstr "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:88 ../src/Dialog_Filesystems.cc:32
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1274
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1335
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Create"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Filesystems.cc:25 ../src/Win_GParted.cc:101
|
||||
#: ../src/Dialog_Filesystems.cc:25 ../src/Win_GParted.cc:103
|
||||
msgid "Filesystems"
|
||||
msgstr "Filesystems"
|
||||
|
||||
|
@ -129,97 +124,94 @@ msgid "Paste %1"
|
|||
msgstr "Paste %1"
|
||||
|
||||
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Information about /dev/hda3
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:30
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:31
|
||||
msgid "Information about %1"
|
||||
msgstr "Information about %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:47
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:48
|
||||
msgid "Warning:"
|
||||
msgstr "Warning:"
|
||||
|
||||
#. set text of pangolayout
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:119 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:137
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:146 ../src/Dialog_Partition_Info.cc:151
|
||||
#: ../src/VBox_VisualDisk.cc:128 ../src/Win_GParted.cc:418
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:474
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:120 ../src/Utils.cc:252
|
||||
msgid "%1 MB"
|
||||
msgstr "%1 MB"
|
||||
|
||||
#. filesystem
|
||||
#. filesystems to choose from
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:132 ../src/Dialog_Partition_New.cc:80
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:133 ../src/Dialog_Partition_New.cc:88
|
||||
msgid "Filesystem:"
|
||||
msgstr "Filesystem:"
|
||||
|
||||
#. size
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:136 ../src/Win_GParted.cc:289
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:137 ../src/Win_GParted.cc:295
|
||||
msgid "Size:"
|
||||
msgstr "Size:"
|
||||
|
||||
#. used
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:145
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:147
|
||||
msgid "Used:"
|
||||
msgstr "Used:"
|
||||
|
||||
#. unused
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:150
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:152
|
||||
msgid "Unused:"
|
||||
msgstr "Unused:"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:158
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:160
|
||||
msgid "Flags:"
|
||||
msgstr "Flags:"
|
||||
|
||||
#. path
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:168 ../src/Win_GParted.cc:294
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:170 ../src/Win_GParted.cc:300
|
||||
msgid "Path:"
|
||||
msgstr "Path:"
|
||||
|
||||
#. real path
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:178 ../src/Win_GParted.cc:299
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:176 ../src/Win_GParted.cc:305
|
||||
msgid "Real Path:"
|
||||
msgstr "Real Path:"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:184
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:182
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Status:"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:188
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:186
|
||||
msgid "Busy (At least one logical partition is mounted)"
|
||||
msgstr "Busy (At least one logical partition is mounted)"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:190
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:188
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "Active"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:192
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:190
|
||||
msgid "Mounted on %1"
|
||||
msgstr "Mounted on %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:195
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:193
|
||||
msgid "Not busy (There are no mounted logical partitions)"
|
||||
msgstr "Not busy (There are no mounted logical partitions)"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:197
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:195
|
||||
msgid "Not active"
|
||||
msgstr "Not active"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:199
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:197
|
||||
msgid "Not mounted"
|
||||
msgstr "Not mounted"
|
||||
|
||||
#. first sector
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:208
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:206
|
||||
msgid "First Sector:"
|
||||
msgstr "First Sector:"
|
||||
|
||||
#. last sector
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:212
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:210
|
||||
msgid "Last Sector:"
|
||||
msgstr "Last Sector:"
|
||||
|
||||
#. total sectors
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:216 ../src/Win_GParted.cc:334
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:214 ../src/Win_GParted.cc:340
|
||||
msgid "Total Sectors:"
|
||||
msgstr "Total Sectors:"
|
||||
|
||||
|
@ -228,26 +220,31 @@ msgstr "Total Sectors:"
|
|||
msgid "Create new Partition"
|
||||
msgstr "Create new Partition"
|
||||
|
||||
#. checkbutton..
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:34
|
||||
msgid "Round to cylinders"
|
||||
msgstr "Round to cylinders"
|
||||
|
||||
#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Create as: <optionmenu with choices>
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:53
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:61
|
||||
msgid "Create as:"
|
||||
msgstr "Create as:"
|
||||
|
||||
#. fill partitiontype menu
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:56 ../src/Operation.cc:62
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:64 ../src/Operation.cc:62
|
||||
msgid "Primary Partition"
|
||||
msgstr "Primary Partition"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:57 ../src/Operation.cc:47
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:65 ../src/Operation.cc:47
|
||||
#: ../src/Operation.cc:65
|
||||
msgid "Logical Partition"
|
||||
msgstr "Logical Partition"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:58 ../src/Operation.cc:68
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:66 ../src/Operation.cc:68
|
||||
msgid "Extended Partition"
|
||||
msgstr "Extended Partition"
|
||||
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:136
|
||||
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:145
|
||||
msgid "New Partition #%1"
|
||||
msgstr "New Partition #%1"
|
||||
|
||||
|
@ -291,60 +288,60 @@ msgstr "about %1 minute and %2 seconds left"
|
|||
msgid "about %1 minutes and %2 seconds left"
|
||||
msgstr "about %1 minutes and %2 seconds left"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:139
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:144
|
||||
msgid "unrecognized"
|
||||
msgstr "unrecognized"
|
||||
|
||||
#. no filesystem found....
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:200
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:246
|
||||
msgid "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
|
||||
msgstr "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:202
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:248
|
||||
msgid "The filesystem is damaged"
|
||||
msgstr "The filesystem is damaged"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:204
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:250
|
||||
msgid "The filesystem is unknown to libparted"
|
||||
msgstr "The filesystem is unknown to libparted"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:206
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:252
|
||||
msgid "There is no filesystem available (unformatted)"
|
||||
msgstr "There is no filesystem available (unformatted)"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:333
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:383
|
||||
msgid "Unable to read the contents of this filesystem!"
|
||||
msgstr "Unable to read the contents of this filesystem!"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:335
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:385
|
||||
msgid "Because of this some operations may be unavailable."
|
||||
msgstr "Because of this, some operations may be unavailable."
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:337
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:387
|
||||
msgid "Did you install the correct plugin for this filesystem?"
|
||||
msgstr "Did you install the correct plugin for this filesystem?"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:458
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:508
|
||||
msgid "Error while deleting %1"
|
||||
msgstr "Error while deleting %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:463
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:513
|
||||
msgid "Error while creating %1"
|
||||
msgstr "Error while creating %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:468
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:518
|
||||
msgid "Error while resizing/moving %1"
|
||||
msgstr "Error while resizing/moving %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:473
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:523
|
||||
msgid "Error while formattting filesystem of %1"
|
||||
msgstr "Error while formattting filesystem of %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:478
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:528
|
||||
msgid "Error while copying %1"
|
||||
msgstr "Error while copying %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:859
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:887
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be aware that the failure to apply this operation could affect other "
|
||||
"operations on the list."
|
||||
|
@ -402,213 +399,221 @@ msgid "Partition"
|
|||
msgstr "Partition"
|
||||
|
||||
#: ../src/TreeView_Detail.cc:36
|
||||
msgid "Size(MB)"
|
||||
msgstr "Size(MB)"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Size"
|
||||
|
||||
#: ../src/TreeView_Detail.cc:37
|
||||
msgid "Used(MB)"
|
||||
msgstr "Used(MB)"
|
||||
msgid "Used"
|
||||
msgstr "Used"
|
||||
|
||||
#: ../src/TreeView_Detail.cc:38
|
||||
msgid "Unused(MB)"
|
||||
msgstr "Unused(MB)"
|
||||
msgid "Unused"
|
||||
msgstr "Unused"
|
||||
|
||||
#: ../src/TreeView_Detail.cc:39
|
||||
msgid "Flags"
|
||||
msgstr "Flags"
|
||||
|
||||
#: ../src/Utils.cc:115
|
||||
#: ../src/Utils.cc:116
|
||||
msgid "unallocated"
|
||||
msgstr "unallocated"
|
||||
|
||||
#: ../src/Utils.cc:116
|
||||
#: ../src/Utils.cc:117
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr "unknown"
|
||||
|
||||
#: ../src/Utils.cc:117
|
||||
#: ../src/Utils.cc:118
|
||||
msgid "unformatted"
|
||||
msgstr "unformatted"
|
||||
|
||||
#: ../src/Utils.cc:132
|
||||
#: ../src/Utils.cc:133
|
||||
msgid "used"
|
||||
msgstr "used"
|
||||
|
||||
#: ../src/Utils.cc:133
|
||||
#: ../src/Utils.cc:134
|
||||
msgid "unused"
|
||||
msgstr "unused"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:99
|
||||
#: ../src/Utils.cc:257
|
||||
msgid "%1 GB"
|
||||
msgstr "%1 GB"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:101
|
||||
msgid "_Refresh devices"
|
||||
msgstr "_Refresh devices"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:104
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:106
|
||||
msgid "_GParted"
|
||||
msgstr "_GParted"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:110
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:112
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "_Edit"
|
||||
|
||||
#. title
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:114 ../src/Win_GParted.cc:277
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:116 ../src/Win_GParted.cc:283
|
||||
msgid "Harddisk Information"
|
||||
msgstr "Hard disk Information:"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:115
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:117
|
||||
msgid "Operations"
|
||||
msgstr "Operations"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:116
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:118
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "_View"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:120
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:122
|
||||
msgid "Set Disklabel"
|
||||
msgstr "Set Disklabel"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:121
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:123
|
||||
msgid "_Device"
|
||||
msgstr "_Device"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:125
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:127
|
||||
msgid "_Partition"
|
||||
msgstr "_Partition"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:132
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:134
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
msgstr "_Help"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:143
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:145
|
||||
msgid "Create a new partition in the selected unallocated space"
|
||||
msgstr "Create a new partition in the selected unallocated space"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:146
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:148
|
||||
msgid "Delete the selected partition"
|
||||
msgstr "Delete the selected partition"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:153
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:155
|
||||
msgid "Resize/Move the selected partition"
|
||||
msgstr "Resize/Move the selected partition"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:159
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:161
|
||||
msgid "Copy the selected partition to the clipboard"
|
||||
msgstr "Copy the selected partition to the clipboard"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:162
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:164
|
||||
msgid "Paste the partition from the clipboard"
|
||||
msgstr "Paste the partition from the clipboard"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:168
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:170
|
||||
msgid "Undo last operation"
|
||||
msgstr "Undo last operation"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:171
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:173
|
||||
msgid "Apply all operations"
|
||||
msgstr "Apply all operations"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:220
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:222
|
||||
msgid "_Format to"
|
||||
msgstr "_Format to"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:227
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:229
|
||||
msgid "Unmount"
|
||||
msgstr "Unmount"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:233
|
||||
msgid "Deactivate"
|
||||
msgstr "Deactivate"
|
||||
|
||||
#. model
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:284
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:290
|
||||
msgid "Model:"
|
||||
msgstr "Model:"
|
||||
|
||||
#. disktype
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:314
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:320
|
||||
msgid "DiskLabelType:"
|
||||
msgstr "DiskLabelType:"
|
||||
|
||||
#. heads
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:319
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:325
|
||||
msgid "Heads:"
|
||||
msgstr "Heads:"
|
||||
|
||||
#. sectors/track
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:324
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:330
|
||||
msgid "Sectors/Track:"
|
||||
msgstr "Sectors/Track:"
|
||||
|
||||
#. cylinders
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:329
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:335
|
||||
msgid "Cylinders:"
|
||||
msgstr "Cylinders:"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:365
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:371
|
||||
msgid "Hide operationslist"
|
||||
msgstr "Hide operations list"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:374
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:380
|
||||
msgid "Clear operationslist"
|
||||
msgstr "Clear operations list"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:427
|
||||
msgid "Scanning all devices..."
|
||||
msgstr "Scanning all devices..."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:554
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:558
|
||||
msgid "%1 operations pending"
|
||||
msgstr "%1 operations pending"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:556
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:560
|
||||
msgid "1 operation pending"
|
||||
msgstr "1 operation pending"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:604
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:608
|
||||
msgid "Quit GParted?"
|
||||
msgstr "Quit GParted?"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:607
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:611
|
||||
msgid "%1 operations are currently pending."
|
||||
msgstr "%1 operations are currently pending."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:609
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:613
|
||||
msgid "1 operation is currently pending."
|
||||
msgstr "1 operation is currently pending."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:763
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:762
|
||||
msgid "Scanning all devices..."
|
||||
msgstr "Scanning all devices..."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:778
|
||||
msgid ""
|
||||
"The kernel is unable to re-read the partitiontables on the following devices:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The kernel is unable to re-read the partition tables on the following "
|
||||
"devices:"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:767
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:782
|
||||
msgid "Because of this you will only have limited access to these devices."
|
||||
msgstr "Because of this, you will only have limited access to these devices."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:769
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:784
|
||||
msgid "Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
|
||||
msgstr "Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:811
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:826
|
||||
msgid "No devices detected"
|
||||
msgstr "No devices detected"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:889
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:904
|
||||
msgid "Sorry, not yet implemented."
|
||||
msgstr "Sorry, not yet implemented."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:891
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:906
|
||||
msgid "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support."
|
||||
msgstr "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support."
|
||||
|
||||
#. TO TRANSLATORS: your name(s) here please, if there are more translators put newlines (\n) between the names.
|
||||
#. It's a good idea to provide the url of your translationteam as well. Thanks!
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:922
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:937
|
||||
msgid "translator-credits"
|
||||
msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:962
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:976
|
||||
msgid "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
|
||||
msgstr "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:964
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:978
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want more partitions you should first create an extended partition. "
|
||||
"Such a partition can contain other partitions."
|
||||
|
@ -616,11 +621,11 @@ msgstr ""
|
|||
"If you want more partitions, you should first create an extended partition. "
|
||||
"Such a partition can contain other partitions."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:980
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:994
|
||||
msgid "Are you sure you want to resize/move this partition?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to resize/move this partition?"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:982
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:996
|
||||
msgid ""
|
||||
"Resizing a fat16 partition can be quite tricky! Especially growing such a "
|
||||
"partition is very error-prone. It is advisable to first convert the "
|
||||
|
@ -630,76 +635,88 @@ msgstr ""
|
|||
"partition is very error-prone. It is advisable to first convert the "
|
||||
"filesystem to fat32."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1106
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1120
|
||||
msgid "Unable to delete partition!"
|
||||
msgstr "Unable to delete partition!"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1109
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1123
|
||||
msgid "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
|
||||
msgstr "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1120
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1134
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete %1?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to delete %1?"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1122
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1136
|
||||
msgid "After deletion this partition is no longer available for copying."
|
||||
msgstr "After deletion this partition is no longer available for copying."
|
||||
|
||||
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MB)
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1126
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1140
|
||||
msgid "Delete %1 (%2, %3 MB)"
|
||||
msgstr "Delete %1 (%2, %3 MB)"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1188
|
||||
msgid "Can not format this filesystem to %1."
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1202
|
||||
msgid "Cannot format this filesystem to %1."
|
||||
msgstr "Cannot format this filesystem to %1."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1194
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1208
|
||||
msgid "A %1 filesystem requires a partition of at least %2 MB."
|
||||
msgstr "A %1 filesystem requires a partition of at least %2 MB."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1199
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1213
|
||||
msgid "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2 MB."
|
||||
msgstr "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2 MB."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1251
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1271
|
||||
msgid "Unmounting %1"
|
||||
msgstr "Unmounting %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1277
|
||||
msgid "Could not unmount %1"
|
||||
msgstr "Could not unmount %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1269
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1304
|
||||
msgid "Deactivating swap on %1"
|
||||
msgstr "Deactivating swap on %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1310
|
||||
msgid "Could not deactivate swap"
|
||||
msgstr "Could not deactivate swap"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1330
|
||||
msgid "Are you sure you want to create a %1 disklabel on %2?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to create a %1 disklabel on %2?"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1271
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1332
|
||||
msgid "This operation will destroy all data on %1"
|
||||
msgstr "This operation will destroy all data on %1"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1278
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1339
|
||||
msgid "Error while setting new disklabel"
|
||||
msgstr "Error while setting new disklabel"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1303
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1364
|
||||
msgid "Are you sure you want to apply the pending operations?"
|
||||
msgstr "Are you sure you want to apply the pending operations?"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1305
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1366
|
||||
msgid "It is recommended to backup valuable data before proceeding."
|
||||
msgstr "You are recommended to back up valuable data before proceeding."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1308
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1369
|
||||
msgid "Apply operations to harddisk"
|
||||
msgstr "Apply operations to hard disk"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1346
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1407
|
||||
msgid "At least one operation was applied to a busy device."
|
||||
msgstr "At least one operation was applied to a busy device."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1348
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1409
|
||||
msgid "A busy device is a device with at least one mounted partition."
|
||||
msgstr "A busy device is a device with at least one mounted partition."
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1350
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1411
|
||||
msgid ""
|
||||
"Because making changes to a busy device may confuse the kernel, you are "
|
||||
"advised to reboot your computer."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue