Updated Korean translation
This commit is contained in:
parent
23c30a817c
commit
83a5180628
69
po/ko.po
69
po/ko.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: gparted\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=gparted&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-07-05 04:51+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-29 16:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-07-14 21:44+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "GParted 파티션 편집기"
|
|||
msgid "Create, reorganize, and delete partitions"
|
||||
msgstr "파티션을 만들고, 재배치하고, 삭제합니다"
|
||||
|
||||
#: ../include/Utils.h:54
|
||||
#: ../include/Utils.h:56
|
||||
msgid "(New UUID - will be randomly generated)"
|
||||
msgstr "(새 UUID - 임의로 생성합니다)"
|
||||
|
||||
#: ../include/Utils.h:55
|
||||
#: ../include/Utils.h:57
|
||||
msgid "(Half new UUID - will be randomly generated)"
|
||||
msgstr "(절반의 새 UUID - 임의로 생성합니다)"
|
||||
|
||||
|
@ -1118,96 +1118,82 @@ msgstr "%1의 새 크기와 위치를 계산"
|
|||
msgid "clear old file system signatures in %1"
|
||||
msgstr "%1의 이전 파일 시스템 서명 지우기"
|
||||
|
||||
#. Single copy of string for translation purposes
|
||||
#. TO TRANSLATORS: looks like wrote 68.00 KiB of zeros at byte offset 0
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3136
|
||||
msgid "wrote %1 of zeros at byte offset %2"
|
||||
msgstr "%2바이트 오프셋에 %1 용량의 0으로 쓰기"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3146
|
||||
msgid "clear primary signatures"
|
||||
msgstr "1차 서명 지우기"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3189
|
||||
msgid "clear secondary signatures"
|
||||
msgstr "2차 서명 지우기"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3246
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3269
|
||||
msgid "flush operating system cache of %1"
|
||||
msgstr "%1의 운영 체제 캐시 비우기"
|
||||
|
||||
#. TO TRANSLATORS: update boot sector of ntfs file system on /dev/sdd1
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3278
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3301
|
||||
msgid "update boot sector of %1 file system on %2"
|
||||
msgstr "%2에 %1 파일 시스템의 부트 섹터 업데이트"
|
||||
|
||||
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to write to boot sector in /dev/sdd1
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3314
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3337
|
||||
msgid "Error trying to write to boot sector in %1"
|
||||
msgstr "%1에 부트 섹터를 기록하는 도중 오류"
|
||||
|
||||
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to seek to position 0x1C in /dev/sdd1
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3320
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3343
|
||||
msgid "Error trying to seek to position 0x1c in %1"
|
||||
msgstr "%1의 0x1c 위치를 탐색하려던 중 오류"
|
||||
|
||||
#. TO TRANSLATORS: looks like Error trying to open /dev/sdd1
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3327
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3350
|
||||
msgid "Error trying to open %1"
|
||||
msgstr "%1을(를) 열려던 중 오류"
|
||||
|
||||
#. TO TRANSLATORS: looks like Failed to set the number of hidden sectors to 05ab4f00 in the ntfs boot record.
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3337
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3360
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed to set the number of hidden sectors to %1 in the NTFS boot record."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"NTFS 부트 레코드의 숨겨진 섹터의 수를 %1(으)로 설정하는데 실패했습니다."
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3339
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3362
|
||||
msgid "You might try the following command to correct the problem:"
|
||||
msgstr "이 문제를 해결하려면 다음 명령을 시도해야 할 것입니다:"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3439
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3462
|
||||
msgid "Libparted Warning"
|
||||
msgstr "libparted 경고"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3443
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3466
|
||||
msgid "Libparted Information"
|
||||
msgstr "libparted 정보"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3447
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3470
|
||||
msgid "Libparted Error"
|
||||
msgstr "libparted 오류"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3449
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3472
|
||||
msgid "Libparted Bug Found!"
|
||||
msgstr "libparted 버그를 찾았습니다!"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3452
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3475
|
||||
msgid "Fix"
|
||||
msgstr "고침"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3454
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3477
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "예"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3456
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3479
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "확인"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3458
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3481
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr "재시도"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3460
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3483
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "아니요"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3462
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3485
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3464
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:3487
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr "무시"
|
||||
|
||||
|
@ -2065,11 +2051,11 @@ msgstr ""
|
|||
"LVM2 물리 볼륨은 내보낸 볼륨 그룹의 구성원이기 때문에 현재 크기를 조절할 수 "
|
||||
"없습니다."
|
||||
|
||||
#: ../src/main.cc:40
|
||||
#: ../src/main.cc:43
|
||||
msgid "Root privileges are required for running GParted"
|
||||
msgstr "GParted를 실행하려면 root 권한이 필요합니다"
|
||||
|
||||
#: ../src/main.cc:45
|
||||
#: ../src/main.cc:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Since GParted is a powerful tool capable of destroying partition tables and "
|
||||
"vast amounts of data, only root may run it."
|
||||
|
@ -2095,6 +2081,15 @@ msgstr "시뮬레이션 실행"
|
|||
msgid "real resize"
|
||||
msgstr "실제 크기 조정"
|
||||
|
||||
#~ msgid "wrote %1 of zeros at byte offset %2"
|
||||
#~ msgstr "%2바이트 오프셋에 %1 용량의 0으로 쓰기"
|
||||
|
||||
#~ msgid "clear primary signatures"
|
||||
#~ msgstr "1차 서명 지우기"
|
||||
|
||||
#~ msgid "clear secondary signatures"
|
||||
#~ msgstr "2차 서명 지우기"
|
||||
|
||||
#~ msgid "perform real move"
|
||||
#~ msgstr "실제 이동 수행"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue