Updated Canadian English translation.

* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
This commit is contained in:
Adam Weinberger 2005-02-02 05:42:10 +00:00
parent 758f5e63a8
commit bd53ae4327
2 changed files with 61 additions and 53 deletions

View File

@ -1,3 +1,7 @@
2005-02-02 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2005-02-01 Adam Weinberger <adamw@gnome.org> 2005-02-01 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation. * en_CA.po: Updated Canadian English translation.

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gparted\n" "Project-Id-Version: gparted\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-01 02:35-0500\n" "POT-Creation-Date: 2005-02-02 00:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-01 22:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-02 22:40-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@FreeBSD.org>\n" "Language-Team: Canadian English <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgid "Resize"
msgstr "Resize" msgstr "Resize"
#: src/Dialog_Base_Partition.cc:149 src/Win_GParted.cc:132 #: src/Dialog_Base_Partition.cc:149 src/Win_GParted.cc:132
#: src/Win_GParted.cc:167 src/Win_GParted.cc:842 #: src/Win_GParted.cc:167 src/Win_GParted.cc:898
msgid "Resize/Move" msgid "Resize/Move"
msgstr "Resize/Move" msgstr "Resize/Move"
@ -120,7 +120,7 @@ msgid "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!"
msgstr "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!" msgstr "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!"
#: src/Dialog_Disklabel.cc:94 src/Dialog_Filesystems.cc:32 #: src/Dialog_Disklabel.cc:94 src/Dialog_Filesystems.cc:32
#: src/Win_GParted.cc:1120 #: src/Win_GParted.cc:1176
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Create" msgstr "Create"
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Warning:"
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:119 src/Dialog_Partition_Info.cc:137 #: src/Dialog_Partition_Info.cc:119 src/Dialog_Partition_Info.cc:137
#: src/Dialog_Partition_Info.cc:146 src/Dialog_Partition_Info.cc:151 #: src/Dialog_Partition_Info.cc:146 src/Dialog_Partition_Info.cc:151
#: src/VBox_VisualDisk.cc:160 src/VBox_VisualDisk.cc:172 #: src/VBox_VisualDisk.cc:160 src/VBox_VisualDisk.cc:172
#: src/Win_GParted.cc:355 src/Win_GParted.cc:407 #: src/Win_GParted.cc:356 src/Win_GParted.cc:414
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
@ -320,60 +320,60 @@ msgstr "about %1 minute and %2 seconds left"
msgid "about %1 minutes and %2 seconds left" msgid "about %1 minutes and %2 seconds left"
msgstr "about %1 minutes and %2 seconds left" msgstr "about %1 minutes and %2 seconds left"
#: src/GParted_Core.cc:127 #: src/GParted_Core.cc:126
msgid "unrecognized" msgid "unrecognized"
msgstr "unrecognized" msgstr "unrecognized"
#. no filesystem found.... #. no filesystem found....
#: src/GParted_Core.cc:161 #: src/GParted_Core.cc:160
msgid "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:" msgid "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
msgstr "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:" msgstr "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
#: src/GParted_Core.cc:163 #: src/GParted_Core.cc:162
msgid "The filesystem is damaged" msgid "The filesystem is damaged"
msgstr "The filesystem is damaged" msgstr "The filesystem is damaged"
#: src/GParted_Core.cc:165 #: src/GParted_Core.cc:164
msgid "The filesystem is unknown to libparted" msgid "The filesystem is unknown to libparted"
msgstr "The filesystem is unknown to libparted" msgstr "The filesystem is unknown to libparted"
#: src/GParted_Core.cc:167 #: src/GParted_Core.cc:166
msgid "There is no filesystem available (unformatted)" msgid "There is no filesystem available (unformatted)"
msgstr "There is no filesystem available (unformatted)" msgstr "There is no filesystem available (unformatted)"
#: src/GParted_Core.cc:169 #: src/GParted_Core.cc:168
msgid "unknown" msgid "unknown"
msgstr "unknown" msgstr "unknown"
#: src/GParted_Core.cc:203 #: src/GParted_Core.cc:202
msgid "Unable to read the contents of this filesystem!" msgid "Unable to read the contents of this filesystem!"
msgstr "Unable to read the contents of this filesystem!" msgstr "Unable to read the contents of this filesystem!"
#: src/GParted_Core.cc:205 #: src/GParted_Core.cc:204
msgid "Because of this some operations may be unavailable." msgid "Because of this some operations may be unavailable."
msgstr "Because of this, some operations may be unavailable." msgstr "Because of this, some operations may be unavailable."
#: src/GParted_Core.cc:333 #: src/GParted_Core.cc:332
msgid "Error while deleting %1" msgid "Error while deleting %1"
msgstr "Error while deleting %1" msgstr "Error while deleting %1"
#: src/GParted_Core.cc:338 #: src/GParted_Core.cc:337
msgid "Error while creating %1" msgid "Error while creating %1"
msgstr "Error while creating %1" msgstr "Error while creating %1"
#: src/GParted_Core.cc:343 #: src/GParted_Core.cc:342
msgid "Error while resizing/moving %1" msgid "Error while resizing/moving %1"
msgstr "Error while resizing/moving %1" msgstr "Error while resizing/moving %1"
#: src/GParted_Core.cc:348 #: src/GParted_Core.cc:347
msgid "Error while converting filesystem of %1" msgid "Error while converting filesystem of %1"
msgstr "Error while converting filesystem of %1" msgstr "Error while converting filesystem of %1"
#: src/GParted_Core.cc:353 #: src/GParted_Core.cc:352
msgid "Error while copying %1" msgid "Error while copying %1"
msgstr "Error while copying %1" msgstr "Error while copying %1"
#: src/GParted_Core.cc:715 #: src/GParted_Core.cc:714
msgid "" msgid ""
"Be aware that the failure to apply this operation could affect other " "Be aware that the failure to apply this operation could affect other "
"operations on the list." "operations on the list."
@ -573,58 +573,62 @@ msgstr "Hide operations list"
msgid "Clear operationslist" msgid "Clear operationslist"
msgstr "Clear operations list" msgstr "Clear operations list"
#: src/Win_GParted.cc:369 #: src/Win_GParted.cc:370
msgid "Scanning all devices..." msgid "Scanning all devices..."
msgstr "Scanning all devices..." msgstr "Scanning all devices..."
#: src/Win_GParted.cc:477 #: src/Win_GParted.cc:485
msgid "%1 operations pending" msgid "%1 operations pending"
msgstr "%1 operations pending" msgstr "%1 operations pending"
#: src/Win_GParted.cc:479 #: src/Win_GParted.cc:487
msgid "1 operation pending" msgid "1 operation pending"
msgstr "1 operation pending" msgstr "1 operation pending"
#: src/Win_GParted.cc:531 #: src/Win_GParted.cc:539
msgid "Quit GParted?" msgid "Quit GParted?"
msgstr "Quit GParted?" msgstr "Quit GParted?"
#: src/Win_GParted.cc:534 #: src/Win_GParted.cc:542
msgid "%1 operations are currently pending." msgid "%1 operations are currently pending."
msgstr "%1 operations are currently pending." msgstr "%1 operations are currently pending."
#: src/Win_GParted.cc:536 #: src/Win_GParted.cc:544
msgid "1 operation is currently pending." msgid "1 operation is currently pending."
msgstr "1 operation is currently pending." msgstr "1 operation is currently pending."
#: src/Win_GParted.cc:703 #: src/Win_GParted.cc:709
msgid "" msgid ""
"The kernel is unable to re-read the partitiontables on the following devices:" "The kernel is unable to re-read the partitiontables on the following devices:"
msgstr "" msgstr ""
"The kernel is unable to re-read the partition tables on the following " "The kernel is unable to re-read the partition tables on the following "
"devices:" "devices:"
#: src/Win_GParted.cc:707 #: src/Win_GParted.cc:713
msgid "Because of this you will only have limited access to these devices." msgid "Because of this you will only have limited access to these devices."
msgstr "Because of this, you will only have limited access to these devices." msgstr "Because of this, you will only have limited access to these devices."
#: src/Win_GParted.cc:709 #: src/Win_GParted.cc:715
msgid "Unmount all mounted partitions on a device to get full access." msgid "Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
msgstr "Unmount all mounted partitions on a device to get full access." msgstr "Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
#: src/Win_GParted.cc:769 #: src/Win_GParted.cc:760
msgid "No devices detected"
msgstr "No devices detected"
#: src/Win_GParted.cc:825
msgid "Sorry, not yet implemented." msgid "Sorry, not yet implemented."
msgstr "Sorry, not yet implemented." msgstr "Sorry, not yet implemented."
#: src/Win_GParted.cc:771 #: src/Win_GParted.cc:827
msgid "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support." msgid "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support."
msgstr "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support." msgstr "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support."
#: src/Win_GParted.cc:812 #: src/Win_GParted.cc:868
msgid "It is not possible to create more than %1 primary partitions" msgid "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
msgstr "It is not possible to create more than %1 primary partitions" msgstr "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
#: src/Win_GParted.cc:814 #: src/Win_GParted.cc:870
msgid "" msgid ""
"If you want more partitions you should first create an extended partition. " "If you want more partitions you should first create an extended partition. "
"Such a partition can contain other partitions." "Such a partition can contain other partitions."
@ -632,11 +636,11 @@ msgstr ""
"If you want more partitions, you should first create an extended partition. " "If you want more partitions, you should first create an extended partition. "
"Such a partition can contain other partitions." "Such a partition can contain other partitions."
#: src/Win_GParted.cc:830 #: src/Win_GParted.cc:886
msgid "Are you sure you want to resize/move this partition?" msgid "Are you sure you want to resize/move this partition?"
msgstr "Are you sure you want to resize/move this partition?" msgstr "Are you sure you want to resize/move this partition?"
#: src/Win_GParted.cc:832 #: src/Win_GParted.cc:888
msgid "" msgid ""
"Resizing a fat16 partition can be quite tricky! Especially growing such a " "Resizing a fat16 partition can be quite tricky! Especially growing such a "
"partition is very error-prone. It is advisable to first convert the " "partition is very error-prone. It is advisable to first convert the "
@ -646,80 +650,80 @@ msgstr ""
"partition is very error-prone. It is advisable to first convert the " "partition is very error-prone. It is advisable to first convert the "
"filesystem to fat32." "filesystem to fat32."
#: src/Win_GParted.cc:953 #: src/Win_GParted.cc:1009
msgid "Unable to delete partition!" msgid "Unable to delete partition!"
msgstr "Unable to delete partition!" msgstr "Unable to delete partition!"
#: src/Win_GParted.cc:955 #: src/Win_GParted.cc:1011
msgid "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1" msgid "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
msgstr "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1" msgstr "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
#: src/Win_GParted.cc:962 #: src/Win_GParted.cc:1018
msgid "Are you sure you want to delete %1?" msgid "Are you sure you want to delete %1?"
msgstr "Are you sure you want to delete %1?" msgstr "Are you sure you want to delete %1?"
#: src/Win_GParted.cc:966 #: src/Win_GParted.cc:1022
msgid "After deletion this partition is no longer available for copying." msgid "After deletion this partition is no longer available for copying."
msgstr "After deletion this partition is no longer available for copying." msgstr "After deletion this partition is no longer available for copying."
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MB) #. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MB)
#: src/Win_GParted.cc:971 #: src/Win_GParted.cc:1027
msgid "Delete %1 (%2, %3 MB)" msgid "Delete %1 (%2, %3 MB)"
msgstr "Delete %1 (%2, %3 MB)" msgstr "Delete %1 (%2, %3 MB)"
#: src/Win_GParted.cc:1022 #: src/Win_GParted.cc:1078
msgid "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?" msgid "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?"
msgstr "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?" msgstr "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?"
#: src/Win_GParted.cc:1023 src/Win_GParted.cc:1117 #: src/Win_GParted.cc:1079 src/Win_GParted.cc:1173
msgid "This operation will destroy all data on %1" msgid "This operation will destroy all data on %1"
msgstr "This operation will destroy all data on %1" msgstr "This operation will destroy all data on %1"
#: src/Win_GParted.cc:1041 #: src/Win_GParted.cc:1097
msgid "Can not convert this filesystem to %1." msgid "Can not convert this filesystem to %1."
msgstr "Cannot convert this filesystem to %1." msgstr "Cannot convert this filesystem to %1."
#: src/Win_GParted.cc:1045 #: src/Win_GParted.cc:1101
msgid "A %1 filesystem requires a partition of at least %2 MB." msgid "A %1 filesystem requires a partition of at least %2 MB."
msgstr "A %1 filesystem requires a partition of at least %2 MB." msgstr "A %1 filesystem requires a partition of at least %2 MB."
#: src/Win_GParted.cc:1047 #: src/Win_GParted.cc:1103
msgid "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2 MB." msgid "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2 MB."
msgstr "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2 MB." msgstr "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2 MB."
#: src/Win_GParted.cc:1097 #: src/Win_GParted.cc:1153
msgid "Could not unmount %1" msgid "Could not unmount %1"
msgstr "Could not unmount %1" msgstr "Could not unmount %1"
#: src/Win_GParted.cc:1115 #: src/Win_GParted.cc:1171
msgid "Are you sure you want to create a %1 disklabel on %2?" msgid "Are you sure you want to create a %1 disklabel on %2?"
msgstr "Are you sure you want to create a %1 disklabel on %2?" msgstr "Are you sure you want to create a %1 disklabel on %2?"
#: src/Win_GParted.cc:1124 #: src/Win_GParted.cc:1180
msgid "Error while setting new disklabel" msgid "Error while setting new disklabel"
msgstr "Error while setting new disklabel" msgstr "Error while setting new disklabel"
#: src/Win_GParted.cc:1149 #: src/Win_GParted.cc:1205
msgid "Are you sure you want to apply the pending operations?" msgid "Are you sure you want to apply the pending operations?"
msgstr "Are you sure you want to apply the pending operations?" msgstr "Are you sure you want to apply the pending operations?"
#: src/Win_GParted.cc:1151 #: src/Win_GParted.cc:1207
msgid "It is recommended to backup valueable data before proceeding." msgid "It is recommended to backup valueable data before proceeding."
msgstr "It is recommended to backup valuable data before proceeding." msgstr "It is recommended to backup valuable data before proceeding."
#: src/Win_GParted.cc:1154 #: src/Win_GParted.cc:1210
msgid "Apply operations to harddisk" msgid "Apply operations to harddisk"
msgstr "Apply operations to hard disk" msgstr "Apply operations to hard disk"
#: src/Win_GParted.cc:1192 #: src/Win_GParted.cc:1248
msgid "At least one operation was applied to a busy device." msgid "At least one operation was applied to a busy device."
msgstr "At least one operation was applied to a busy device." msgstr "At least one operation was applied to a busy device."
#: src/Win_GParted.cc:1194 #: src/Win_GParted.cc:1250
msgid "A busy device is a device with at least one mounted partition." msgid "A busy device is a device with at least one mounted partition."
msgstr "A busy device is a device with at least one mounted partition." msgstr "A busy device is a device with at least one mounted partition."
#: src/Win_GParted.cc:1196 #: src/Win_GParted.cc:1252
msgid "" msgid ""
"Because making changes to a busy device may confuse the kernel, you are " "Because making changes to a busy device may confuse the kernel, you are "
"advised to reboot your computer." "advised to reboot your computer."