Update Turkish translation
This commit is contained in:
parent
e8ba722643
commit
be65404569
23
po/tr.po
23
po/tr.po
|
@ -15,16 +15,16 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: gparted 0.1\n"
|
"Project-Id-Version: gparted 0.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gparted/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gparted/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-18 16:13+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-06-24 15:11+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-27 02:00+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-08-06 18:19+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <takim@gnome.org.tr>\n"
|
"Language-Team: Turkish <takim@gnome.org.tr>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
|
||||||
"X-POOTLE-MTIME: 1434043811.000000\n"
|
"X-POOTLE-MTIME: 1434043811.000000\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: gparted.appdata.xml.in:7
|
#: gparted.appdata.xml.in:7
|
||||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "(Yarı yeni UUID - rasgele oluşturulacak)"
|
||||||
|
|
||||||
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied
|
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied
|
||||||
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied
|
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied
|
||||||
#: src/CopyBlocks.cc:72 src/CopyBlocks.cc:177 src/ProgressBar.cc:106
|
#: src/CopyBlocks.cc:72 src/CopyBlocks.cc:177 src/ProgressBar.cc:108
|
||||||
msgid "%1 of %2 copied"
|
msgid "%1 of %2 copied"
|
||||||
msgstr "%2’ın %1’ı kopyalandı"
|
msgstr "%2’ın %1’ı kopyalandı"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1684,8 +1684,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Adding more information to the results of this step after it has been marked "
|
"Adding more information to the results of this step after it has been marked "
|
||||||
"as completed"
|
"as completed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Tamamlandı olarak imlendikten sonra bu adımın sonuçlarına daha çok "
|
"Tamamlandı olarak imlendikten sonra bu adımın sonuçlarına daha çok bilgi "
|
||||||
"bilgi eklenmesi"
|
"eklenmesi"
|
||||||
|
|
||||||
#. Bug: Not initialised by constructor or reset later
|
#. Bug: Not initialised by constructor or reset later
|
||||||
#. Bug: Not initialised by constructor or reset later
|
#. Bug: Not initialised by constructor or reset later
|
||||||
|
@ -1782,10 +1782,17 @@ msgid "Unpartitioned"
|
||||||
msgstr "Bölümlendirilmemiş"
|
msgstr "Bölümlendirilmemiş"
|
||||||
|
|
||||||
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied (00:01:59 remaining)
|
#. TO TRANSLATORS: looks like 1.00 MiB of 16.00 MiB copied (00:01:59 remaining)
|
||||||
#: src/ProgressBar.cc:98
|
#: src/ProgressBar.cc:100
|
||||||
msgid "%1 of %2 copied (%3 remaining)"
|
msgid "%1 of %2 copied (%3 remaining)"
|
||||||
msgstr "%2’ın %1’ı kopyalandı (%3 kaldı)"
|
msgstr "%2’ın %1’ı kopyalandı (%3 kaldı)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#. TO TRANSLATORS: looks like (00:01:59 remaining)
|
||||||
|
#: src/ProgressBar.cc:124
|
||||||
|
#| msgid "%1 warning"
|
||||||
|
#| msgid_plural "%1 warnings"
|
||||||
|
msgid "(%1 remaining)"
|
||||||
|
msgstr "(%1 kaldı)"
|
||||||
|
|
||||||
#: src/TreeView_Detail.cc:46
|
#: src/TreeView_Detail.cc:46
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
msgstr "Ad"
|
msgstr "Ad"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue