Updated Kazakh translation, missed few strings

This commit is contained in:
Baurzhan Muftakhidinov 2010-09-23 15:00:34 +06:00
parent cf0cf8d66e
commit e81506381b
1 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gparted&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-01 20:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-23 14:46+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-23 15:00+0600\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk_KZ@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../gparted.desktop.in.in.h:1
msgid "Create, reorganize, and delete partitions"
msgstr "Бөлімдерді жасау, басқару жәңе өшіру"
msgstr "Бөлімдерді жасау, басқару және өшіру"
#. ==== GUI =========================
#: ../gparted.desktop.in.in.h:2
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "баптау %1"
#: ../src/GParted_Core.cc:2768
msgid "calculate new size and position of %1"
msgstr "%1 үшін жаңа өлшем мен орның есептеу"
msgstr "%1 үшін жаңа өлшем мен орнын есептеу"
#: ../src/GParted_Core.cc:2772
msgid "requested start: %1"
@ -1298,15 +1298,15 @@ msgstr "Сізге көбірек бөлімдер керек болса, бір
#. TO TRANSLATORS: looks like You queued an operation to move the start sector of partition /dev/sda3.
#: ../src/Win_GParted.cc:1434
msgid "You have queued an operation to move the start sector of partition %1."
msgstr ""
msgstr "Сіздің кезегіңізде %1 бөлімнің бірінші секторын жылжыту әрекеті бар."
#: ../src/Win_GParted.cc:1440
msgid "Moving a partition might cause your operating system to fail to boot."
msgstr ""
msgstr "Бөлімді жылжыту операциялық жүйеңіздің жүктемей қалуына әкеп соғуы мүмкін."
#: ../src/Win_GParted.cc:1443
msgid "You can learn how to repair the boot configuration in the GParted FAQ."
msgstr ""
msgstr "GParted жиі қойылатын сұрақтар ішінен жүктелу баптауларын қалпына келтіруді оқи аласыз."
#: ../src/Win_GParted.cc:1514
msgid "You have pasted into an existing partition."
@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr[0] "%1 әрекет қазір кезекте, %2 бөлімі үшін."
#: ../src/Win_GParted.cc:1835
msgid "The swapon action cannot be performed if an operation is pending for the partition."
msgstr ""
msgstr "Бөлім үшін кезекте әрекет бар болса, swapon орындау мүмкін емес."
#: ../src/Win_GParted.cc:1837
#| msgid ""
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "%1 тіркелуден босату мүмкін емес"
#: ../src/Win_GParted.cc:1919
msgid "The mount action cannot be performed if an operation is pending for the partition."
msgstr ""
msgstr "Бөлім үшін кезекте әрекет бар болса, оны тіркеу мүмкін емес."
#: ../src/Win_GParted.cc:1921
#| msgid ""