Hungarian translation updated.
2006-03-28 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> * hu.po: Hungarian translation updated.
This commit is contained in:
parent
9882ddf6dd
commit
e8e61acab1
|
@ -2,6 +2,10 @@
|
|||
|
||||
* hu.po: Hungarian translation updated.
|
||||
|
||||
2006-03-28 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
|
||||
|
||||
* hu.po: Hungarian translation updated.
|
||||
|
||||
2006-03-20 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>
|
||||
|
||||
* gl.po: Updated Galician Translation.
|
||||
|
|
6
po/hu.po
6
po/hu.po
|
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "azonosítatlan"
|
|||
#. no filesystem found....
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:327
|
||||
msgid "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
|
||||
msgstr "Nem lehet felismerni a fájlrendszert! Lehetséges okok:"
|
||||
msgstr "A fájlrendszer nem ismerhető fel! A lehetséges okok:"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:329
|
||||
msgid "The filesystem is damaged"
|
||||
|
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Nem található a csatlakoztatási pont"
|
|||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:467
|
||||
msgid "Unable to read the contents of this filesystem!"
|
||||
msgstr "Nem lehet beolvasni a fájlrendszer tartalmát!"
|
||||
msgstr "A fájlrendszer tartalma nem olvasható be!"
|
||||
|
||||
#: ../src/GParted_Core.cc:469
|
||||
msgid "Because of this some operations may be unavailable."
|
||||
|
@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng@gnome.hu>"
|
|||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1129
|
||||
msgid "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
|
||||
msgstr "Nem lehetséges több elsődleges partíciót létrehozni %1 darabnál"
|
||||
msgstr "Nem lehetséges több elsődleges partíciót létrehozni, mint %1 darab"
|
||||
|
||||
#: ../src/Win_GParted.cc:1137
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue