I generated this by running:
find ./ -type f -exec sed -i 's/ghelp:fdl/help:fdl/g' {} \;
By updating the translations at the same time, it should be easier on
the translators as there's no reason to invalidate these strings.
https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=704634#c8
[Mike Fleetwood: Explain the underlying cause and distro versions.]
This gnome-desktop commit, first included in version 3.5.5, switched the
package from using gnome-doc-utils to yelp-tools so changed the
installed location of the GNU FDL license file from
/usr/share/gnome/help/fdl/C/fdl.xml to
/usr/share/help/C/fdl/index.docbook, thus changing the yelp URI from
'ghelp:fdl' to 'help:fdl':
8b7e059e2c
Port to new documentation infrastructure
The oldest supported distributions with Gtk/GNOME 3 all have at least
3.10, therefore use this fix unconditionally.
Distribution EOL Gtk/GNOME 3
RHEL / CentOS 7 2024-Jun 3.22
Ubuntu 14.04 LTS 2019-Apr 3.10
Ubuntu 16.04 LTS 2021-Apr 3.18
Debian 8 2023-Apr 3.14
SLES 12 2027-Oct 3.10
Closes!24 - Port to GNOME 3 yelp-tools documentation infrastructure
GunChleoc has brought to my attention an inability to create the
Scottish Gaelic (gd) translation files for the GParted help
manual using Damned Lies. In an effort to work around this challenge
I am adding "gd" to LINGUAS in help/Makefile.am, and also adding a
template help/gd/gd.po file for translation.