[i18n-IT] Aligned translation of new features (#461)

* [i18n-IT] Aligned translation of new features

* [i18n-IT] Translation change "menu_info"

Dettagli => Mostra i segreti!
This commit is contained in:
hrumag 2018-11-05 18:26:25 +01:00 committed by m2049r
parent b71c260323
commit 9e48f2bdcb
2 changed files with 103 additions and 53 deletions

View File

@ -25,17 +25,24 @@
La password viene usata per rendere sicuri i dati relativi al portafoglio sul tuo dispositivo. Utilizza una password efficace - La password viene usata per rendere sicuri i dati relativi al portafoglio sul tuo dispositivo. Utilizza una password efficace -
ancora meglio se una passphrase.</p> ancora meglio se una passphrase.</p>
<p>Inserisci il tuo Seed nel campo \"Seed Mnemonico\".<p> <p>Inserisci il tuo Seed nel campo \"Seed Mnemonico\".<p>
<p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo, inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata l&apos;<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo. Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p> <p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo,
inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata
l&apos;<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo.
Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p>
]]></string> ]]></string>
<string name="help_create_keys"><![CDATA[ <string name="help_create_keys"><![CDATA[
<h1>Crea un portafoglio - Chiavi</h1> <h1>Crea un portafoglio - Chiavi</h1>
<p>Se stai recuperando il tuo portafoglio utilizzando le tue chiavi!</p> <p>Se stai recuperando il tuo portafoglio utilizzando le tue chiavi!</p>
<p>Inserisci nome e password del portafoglio. <p>Inserisci nome e password del portafoglio.
La password viene usata per rendere sicuri i dati relativi al portafoglio sul tuo dispositivo. Utilizza una password efficace - La password viene usata per rendere sicuri i dati relativi al portafoglio sul tuo dispositivo.
ancora meglio se una passphrase.</p> Utilizza una password efficace - ancora meglio se una passphrase.</p>
<p>Inserisci il tuo indirizzo Monero nel campo \"Indirizzo Pubblico\" e riempi i campi \"Chiave di Visualizzazione\" e \"Chiave di Spesa\".</p> <p>Inserisci il tuo indirizzo Monero nel campo \"Indirizzo Pubblico\" e riempi i campi \"Chiave di Visualizzazione\"
<p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo, inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata l&apos;<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo. Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p> e \"Chiave di Spesa\".</p>
<p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo,
inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata
l&apos;<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo.
Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p>
]]></string> ]]></string>
<string name="help_create_view"><![CDATA[ <string name="help_create_view"><![CDATA[
@ -45,52 +52,62 @@
La password viene usata per rendere sicuri i dati relativi al portafoglio sul tuo dispositivo. Utilizza una password efficace - La password viene usata per rendere sicuri i dati relativi al portafoglio sul tuo dispositivo. Utilizza una password efficace -
ancora meglio se una passphrase.</p> ancora meglio se una passphrase.</p>
<p>Inserisci il tuo indirizzo Monero nel campo \"Indirizzo Pubblico\" e riempi il campo \"Chiave di Visualizzazione\".</p> <p>Inserisci il tuo indirizzo Monero nel campo \"Indirizzo Pubblico\" e riempi il campo \"Chiave di Visualizzazione\".</p>
<p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo, inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata l&apos;<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo. Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p> <p>Se conosci il numero di blocco dove si trova la prima transazione utilizzata per questo indirizzo,
inseriscilo nel campo \"Altezza di Recupero\" - se lasci il campo in bianco verrà scansionata
l&apos;<em>intera</em> blockchain alla ricerca di transazioni che appartengono al tuo indirizzo.
Questo processo può richiedere <em>parecchio</em> tempo.</p>
]]></string> ]]></string>
<string name="help_details"><![CDATA[ <string name="help_details"><![CDATA[
<h1>Dettagli del Portafoglio</h1> <h1>Dettagli del Portafoglio</h1>
<h2>Indirizzo pubblico</h2> <h2>Indirizzo pubblico</h2>
Il tuo indirizzo pubblico Monero equivale al tuo IBAN. Puoi condividerlo con chiunque senza temere di perdere i tuoi Moneroj. I Moneroj verranno inviati al tuo portafoglio utilizzando questo indirizzo. Il tuo indirizzo pubblico Monero equivale al tuo IBAN. Puoi condividerlo con chiunque senza temere di
perdere i tuoi Moneroj. I Moneroj verranno inviati al tuo portafoglio utilizzando questo indirizzo.
<h2>Seed Mnemonico</h2> <h2>Seed Mnemonico</h2>
Questa è l&apos;unica informazione necessaria per recuperare il tuo portafoglio in futuro Questa è l&apos;unica informazione necessaria per recuperare il tuo portafoglio in futuro
e avere pieno accesso ai tuoi fondi. e avere pieno accesso ai tuoi fondi.
E&apos; molto importante mantenerlo privato e conservarlo in un luogo sicuro, poiché può concedere a <em>chiunque</em> E&apos; molto importante mantenerlo privato e conservarlo in un luogo sicuro, poiché può concedere a <em>chiunque</em>
pieno accesso ai tuoi Moneroj! Se non lo hai già fatto, annotati il Seed Mnemonico e conservalo in un luogo sicuro! pieno accesso ai tuoi Moneroj! Se non lo hai già fatto, annotati il Seed Mnemonico e conservalo in un luogo sicuro!
<h2>Password di ripristino dei file del portafoglio</h2> <h2>Password di ripristino dei file del portafoglio</h2>
Assicurati di aver salvato questa password. Se resetti il tuo dispositivo o disinstalli l\'app Assicurati di aver salvato questa password. Se resetti il tuo dispositivo o disinstalli l&apos;app
ne avrai bisogno per accedere di nuovo al tuo portafoglio.<br/> ne avrai bisogno per accedere di nuovo al tuo portafoglio.<br/>
<h3>CrAzYpass</h3> <h3>CrAzYpass</h3>
Se la password visualizzata qui contiene 52 caratteri alfanumerici in gruppi di 4 - Congratulazioni! Se la password visualizzata qui contiene 52 caratteri alfanumerici in gruppi di 4 - Congratulazioni!
I file del tuo portafoglio sono criptati con una chiave a 256-bit generata dal tuo dispositivo I file del tuo portafoglio sono criptati con una chiave a 256-bit generata dal tuo dispositivo
e basata sulla passphrase che hai scelto (alla creazione o quando l\'hai modificata). Questo la rende estremamente e basata sulla passphrase che hai scelto (alla creazione o quando l&apos;hai modificata). Questo la rende estremamente
difficile da hackerare!<br/> difficile da hackerare!<br/>
Questa funzionalità è obbligatoria per tutti i nuovi portafogli. Questa funzionalità è obbligatoria per tutti i nuovi portafogli.
<h3>Password precedente</h3> <h3>Password precedente</h3>
Se vedi la tua passphrase qui, i file del tuo portaglio non sono così sicuri come Se vedi la tua passphrase qui, i file del tuo portaglio non sono così sicuri come
quelli criptati da CrAzYpass. Per adeguare la tua password semplicemente seleziona \"Cambia Passphrase\" dal menu. quelli criptati da CrAzYpass. Per adeguare la tua password semplicemente seleziona \"Cambia Passphrase\" dal menu.
Dopo aver inserito una nuova passphrase (eventualmente la stessa usata in precedenza) l\'applicazione genererà Dopo aver inserito una nuova passphrase (eventualmente la stessa usata in precedenza) l&apos;applicazione genererà
una CrAzYpass per te e la userà per mettere al sicuro i file del tuo wallet. Annotala! una CrAzYpass per te e la userà per mettere al sicuro i file del tuo wallet. Annotala!
<h3>Portafogli CrAzYpass</h3> <h3>Portafogli CrAzYpass</h3>
Se dovessi avere bisogno di reinstallare Monerujo (per esempio dopo aver resettato il tuo telefono Se dovessi avere bisogno di reinstallare Monerujo (per esempio dopo aver resettato il tuo telefono
o dopo averlo sostituito) o vuoi usare i file del tuo portafoglio su un diverso dispositivo o PC, devi o dopo averlo sostituito) o vuoi usare i file del tuo portafoglio su un diverso dispositivo o PC, devi
usare questa password di recupero per poter accedere nuovamente al tuo portafoglio.<br/> usare questa password di recupero per poter accedere nuovamente al tuo portafoglio.<br/>
Selezionando \'Cambia Passphrase\' dal menu, potrai scegliere un\'altra passphrase. Questa azione Selezionando \'Cambia Passphrase\' dal menu, potrai scegliere un&apos;altra passphrase. Questa azione
creerà una nuova password di recupero. Ricordati di annotarla! creerà una nuova password di recupero. Ricordati di annotarla!
<h2>Chiave di Visualizzazione</h2> <h2>Chiave di Visualizzazione</h2>
La tua chiave di visualizzazione può essere usata per monitorare le transazioni in ingresso al tuo portafoglio senza concedere il permesso di spendere i fondi. La tua chiave di visualizzazione può essere usata per monitorare le transazioni in ingresso
al tuo portafoglio senza concedere il permesso di spendere i fondi.
<h2>Chiave di Spesa</h2> <h2>Chiave di Spesa</h2>
La tua chiave di spesa permette a chiunque di spendere i Moneroj contenuti nel tuo portafoglio, pertanto non rivelarla a nessuno e conservala in un luogo sicuro, come fai con il tuo Seed Mnemonico. La tua chiave di spesa permette a chiunque di spendere i Moneroj contenuti nel tuo portafoglio,
pertanto non rivelarla a nessuno e conservala in un luogo sicuro, come fai con il tuo Seed Mnemonico.
]]></string> ]]></string>
<string name="help_list"><![CDATA[ <string name="help_list"><![CDATA[
<h1>Lista dei portafogli</h1> <h1>Lista dei portafogli</h1>
<h2>Nodo</h2> <h2>Nodo</h2>
<p>Monerujo usa un nodo remoto per comunicare con la rete Monero senza dover scaricare e mantenere in memoria una copia della blockchain intera. Puoi trovare una lista di nodi remoti popolari o imparare come eseguire un tuo personale nodo remoto a questo sito: https://moneroworld.com/<p> <p>Monerujo usa un nodo remoto per comunicare con la rete Monero senza dover scaricare e mantenere in
memoria una copia della blockchain intera. Puoi trovare una lista di nodi remoti popolari o
imparare come eseguire un tuo personale nodo remoto a questo sito: https://moneroworld.com/<p>
<p>Monerujo contiene già una lista di nodi remoti e tiene memoria degli ultimi cinque nodi utilizzati.</p> <p>Monerujo contiene già una lista di nodi remoti e tiene memoria degli ultimi cinque nodi utilizzati.</p>
<h2>Portafogli</h2> <h2>Portafogli</h2>
<p>Qui trovi la lista dei portafogli. I portafogli sono fisicamente posizionati nella cartella <tt>monerujo</tt> nella memoria interna del tuo dispositivo. Puoi usare un&apos;applicazione di file explorer per vederli. <p>Qui trovi la lista dei portafogli. I portafogli sono fisicamente posizionati nella cartella <tt>monerujo</tt>
E&apos; buona regola effettuare dei backup periodici di questa cartella su un&apos;unità di memoria esterna al tuo dispositivo nel caso in cui il tuo dispositivo esploda o venga rubato.</p> nella memoria interna del tuo dispositivo. Puoi usare un&apos;applicazione di file explorer per vederli.
E&apos; buona regola effettuare dei backup periodici di questa cartella su un&apos;unità di memoria esterna al tuo
dispositivo nel caso in cui il tuo dispositivo esploda o venga rubato.</p>
<p>Seleziona un portafoglio per aprirlo o premere \"+\" per crearne uno nuovo. <p>Seleziona un portafoglio per aprirlo o premere \"+\" per crearne uno nuovo.
Oppure seleziona una delle operazioni di portafoglio:</p> Oppure seleziona una delle operazioni di portafoglio:</p>
<h3>Dettagli</h3> <h3>Dettagli</h3>
@ -100,9 +117,12 @@
<h3>Rinomina</h3> <h3>Rinomina</h3>
<p>Rinomina il portafoglio. Le copie di backup non vengono rinominate.</p> <p>Rinomina il portafoglio. Le copie di backup non vengono rinominate.</p>
<h3>Backup</h3> <h3>Backup</h3>
<p>Fai una copia del portafoglio all&apos;interno della cartella <tt>backups</tt>, a sua volta all&apos;interno della cartella <tt>monerujo</tt>, sovrascrivendo eventuali copie precedenti.</p> <p>Fai una copia del portafoglio all&apos;interno della cartella <tt>backups</tt>, a sua volta all&apos;interno della
cartella <tt>monerujo</tt>, sovrascrivendo eventuali copie precedenti.</p>
<h3>Archivia</h3> <h3>Archivia</h3>
<p>Effettua un backup e successivamente elimina il portafoglio. La copia rimane nella cartella <tt>backups</tt>. Se non hai più bisogno dei backup, è meglio cancellare i file interessati utilizzando un&apos;applicazione di tipo file explorer o un&apos;applicazione di rimozione dati sicura.</p> <p>Effettua un backup e successivamente elimina il portafoglio. La copia rimane nella cartella <tt>backups</tt>.
Se non hai più bisogno dei backup, è meglio cancellare i file interessati utilizzando un&apos;applicazione di
tipo file explorer o un&apos;applicazione di rimozione dati sicura.</p>
]]></string> ]]></string>
<string name="help_tx_details"><![CDATA[ <string name="help_tx_details"><![CDATA[
@ -110,11 +130,14 @@
<h2>Destinazione</h2> <h2>Destinazione</h2>
Questo è l&apos;indirizzo pubblico del portafoglio cui hai inviato Moneroj Questo è l&apos;indirizzo pubblico del portafoglio cui hai inviato Moneroj
<h2>ID Pagamento</h2> <h2>ID Pagamento</h2>
Puoi usare un ID Pagamento per identificare la causale della transazione. Questa è un&apos;informazione opzionale e privata. Ad esempio può aiutare un venditore ad associare una transazione ricevuta ad un bene da te acquistato. Puoi usare un ID Pagamento per identificare la causale della transazione. Questa è un&apos;informazione opzionale e privata.
Ad esempio può aiutare un venditore ad associare una transazione ricevuta ad un bene da te acquistato.
<h2>TX ID (ID di Transazione)</h2> <h2>TX ID (ID di Transazione)</h2>
Questo è l&apos;ID della transazione che puoi usare per identificare la tua transazione offuscata su un explorer della blockchain Monero, ad esempio <a href="https://xmrchain.net/">https://xmrchain.net/</a> Questo è l&apos;ID della transazione che puoi usare per identificare la tua transazione offuscata su un explorer della
blockchain Monero, ad esempio <a href="https://xmrchain.net/">https://xmrchain.net/</a>
<h2>TX KEY (Chiave di transazione)</h2> <h2>TX KEY (Chiave di transazione)</h2>
Questa è la tua chiave privata della transazione. Conservala al sicuro poiché rivelare questa chiave a terze parti rivela quale firma in un anello è la tua, rendendo quindi la tua transazione trasparente. Questa è la tua chiave privata della transazione. Conservala al sicuro poiché rivelare questa chiave a terze
parti rivela quale firma in un anello è la tua, rendendo quindi la tua transazione trasparente.
<h2>Blocco</h2> <h2>Blocco</h2>
Questo è il blocco nel quale la tua transazione è stata inclusa. Questo è il blocco nel quale la tua transazione è stata inclusa.
]]></string> ]]></string>
@ -122,63 +145,89 @@
<string name="help_send"><![CDATA[ <string name="help_send"><![CDATA[
<h1>Invia</h1> <h1>Invia</h1>
<h2>Indirizzo del ricevente</h2> <h2>Indirizzo del ricevente</h2>
<p>Questo è l&apos;indirizzo pubblico del portafoglio cui stai inviando Moneroj, puoi incollare qui un indirizzo che hai precededentemente copiato sul blocco appunti, scansionare un codice QR o inserire un indirizzo manualmente. Accertati più volte che sia l&apos;indirizzo corretto e che tu non stia inviando Moneroj ad un indirizzo sbagliato.</p> <p>Questo è l&apos;indirizzo pubblico del portafoglio cui stai inviando Moneroj, puoi incollare qui un indirizzo
che hai precededentemente copiato sul blocco appunti, scansionare un codice QR o inserire un indirizzo
manualmente. Accertati più volte che sia l&apos;indirizzo corretto e che tu non stia inviando Moneroj ad un indirizzo sbagliato.</p>
<p>Oltre ad inviare Moneroj (XMR), puoi anche inviare Bitcoin (BTC) attraverso il servizio XMR.TO (vedi https://xmr.to <p>Oltre ad inviare Moneroj (XMR), puoi anche inviare Bitcoin (BTC) attraverso il servizio XMR.TO (vedi https://xmr.to
per ulteriori dettagli). Controlla la sezione sull&apos;invio di BTC più avanti.</p> per ulteriori dettagli). Controlla la sezione sull&apos;invio di BTC più avanti.</p>
<h2>ID Pagamento</h2> <h2>ID Pagamento</h2>
<p>Puoi usare un ID Pagamento per identificare la causale della transazione. Questa è un&apos;informazione opzionale e privata. Ad esempio può aiutare un venditore ad associare una transazione ricevuta ad un bene da te acquistato.<p> <p>Puoi usare un ID Pagamento per identificare la causale della transazione. Questa è un&apos;informazione
opzionale e privata. Ad esempio può aiutare un venditore ad associare una transazione ricevuta ad un bene da te acquistato.<p>
<h1>Inviare BTC</h1> <h1>Inviare BTC</h1>
<h2>XMR.TO</h2> <h2>XMR.TO</h2>
<p>XMR.TO è un servizio di terze parti che funziona come cambiavaluta da Monero a Bitcoin. <p>XMR.TO è un servizio di terze parti che funziona come cambiavaluta da Monero a Bitcoin.
Utilizziamo le API XMR.TO per integrare pagamenti Bitcoin all&apos;interno di Monerujo. Controlla https://xmr.to e decidi tu stesso se questa è una funzionalità che vuoi usare. Il team Monerujo non è associato in alcun modo con XMR.TO e non è in grado di aiutarti con il servizio da loro offerto.</p> Utilizziamo le API XMR.TO per integrare pagamenti Bitcoin all&apos;interno di Monerujo. Controlla https://xmr.to
e decidi tu stesso se questa è una funzionalità che vuoi usare. Il team Monerujo non è associato in alcun modo
con XMR.TO e non è in grado di aiutarti con il servizio da loro offerto.</p>
<h2>Tasso di cambio XMR.TO<h2> <h2>Tasso di cambio XMR.TO<h2>
<p>Sulla schermata \"Ammontare\" ti verranno mostrati i parametri attuali del servizio XMR.TO. Questi parametri includono il tasso di cambio attuale oltre ai limiti massimo e minimo di BTC. Considera che il tasso che ti viene mostrato non è ancora garantito in questa fase. Vedrai inoltre l&apos;ammontare fino al quale la transazione BTC verrà eseguita istantaneamente senza attendere conferme XMR (vedi le FAQ XMR.TO per maggiori informazioni). Considera inoltre che il servizio XMR.TO non aggiunge commissioni extra - bello vero?</p> <p>Sulla schermata \"Ammontare\" ti verranno mostrati i parametri attuali del servizio XMR.TO. Questi parametri
includono il tasso di cambio attuale oltre ai limiti massimo e minimo di BTC. Considera che il tasso che ti viene mostrato
non è ancora garantito in questa fase. Vedrai inoltre l&apos;ammontare fino al quale la transazione BTC verrà eseguita
istantaneamente senza attendere conferme XMR (vedi le FAQ XMR.TO per maggiori informazioni). Considera inoltre che il servizio
XMR.TO non aggiunge commissioni extra - bello vero?</p>
<h2>Ordine XMR.TO<h2> <h2>Ordine XMR.TO<h2>
<p>Sulla schermata \"Conferma\", troverai il vero ordine XMR.TO. Questo ordine è valido per un tempo limitato - potresti notare un conto alla rovescia sul pulsante \"Spendi\". Il tasso di cambio potrebbe essere diverso da quello indicativo mostrato nelle schermate precedenti.</p> <p>Sulla schermata \"Conferma\", troverai il vero ordine XMR.TO. Questo ordine è valido per un tempo limitato - potresti
notare un conto alla rovescia sul pulsante \"Spendi\". Il tasso di cambio potrebbe essere diverso da quello indicativo
mostrato nelle schermate precedenti.</p>
<h2>Chiave segreta XMR.TO<h2> <h2>Chiave segreta XMR.TO<h2>
<p>Dal momento che Monerujo gestisce soltanto il versante Monero della tua transazione, può essere usata la chiave segreta XMR.TO per tracciare il versante Bitcoin del tuo ordine sulla homepage XMR.TO.</p> <p>Dal momento che Monerujo gestisce soltanto il versante Monero della tua transazione, può essere usata la chiave
segreta XMR.TO per tracciare il versante Bitcoin del tuo ordine sulla homepage XMR.TO.</p>
<p>Considera che questa chiave segreta è valida solamente per 24 ore dall&apos;inizio della transazione!</p> <p>Considera che questa chiave segreta è valida solamente per 24 ore dall&apos;inizio della transazione!</p>
<h2>Conto alla rovescia XMR.TO!</h2> <h2>Conto alla rovescia XMR.TO!</h2>
<p>Non appena il conto alla rovescia arriva a zero, è necessario richiedere una nuova quotazione a XMR.TO tornando indietro al passo precedente e tornando poi di nuovo alla schermata \"Conferma\".</p> <p>Non appena il conto alla rovescia arriva a zero, è necessario richiedere una nuova quotazione a XMR.TO tornando
indietro al passo precedente e tornando poi di nuovo alla schermata \"Conferma\".</p>
]]></string> ]]></string>
<string name="help_xmrto"><![CDATA[ <string name="help_xmrto"><![CDATA[
<h1>Inviare BTC</h1> <h1>Inviare BTC</h1>
<h2>XMR.TO</h2> <h2>XMR.TO</h2>
<p>XMR.TO è un servizio di terze parti che funziona come cambiavaluta da Monero a Bitcoin. <p>XMR.TO è un servizio di terze parti che funziona come cambiavaluta da Monero a Bitcoin.
Utilizziamo le API XMR.TO per integrare pagamenti Bitcoin all&apos;interno di Monerujo. Controlla https://xmr.to e decidi tu stesso se questa è una funzionalità che vuoi usare. Il team Monerujo non è associato in alcun modo con XMR.TO e non è in grado di aiutarti con il servizio da loro offerto.</p> Utilizziamo le API XMR.TO per integrare pagamenti Bitcoin all&apos;interno di Monerujo. Controlla https://xmr.to e decidi
tu stesso se questa è una funzionalità che vuoi usare. Il team Monerujo non è associato in alcun modo con XMR.TO e
non è in grado di aiutarti con il servizio da loro offerto.</p>
<h2>Tasso di cambio XMR.TO<h2> <h2>Tasso di cambio XMR.TO<h2>
<p>Sulla schermata \"Ammontare\" ti verranno mostrati i parametri attuali del servizio XMR.TO. Questi parametri includono il tasso di cambio attuale oltre ai limiti massimo e minimo di BTC. Considera che il tasso che ti viene mostrato non è ancora garantito in questa fase. Vedrai inoltre l&apos;ammontare fino al quale la transazione BTC verrà eseguita istantaneamente senza attendere conferme XMR (vedi le FAQ XMR.TO per maggiori informazioni). Considera inoltre che il servizio XMR.TO non aggiunge commissioni extra - bello vero?</p> <p>Sulla schermata \"Ammontare\" ti verranno mostrati i parametri attuali del servizio XMR.TO. Questi parametri includono
il tasso di cambio attuale oltre ai limiti massimo e minimo di BTC. Considera che il tasso che ti viene mostrato non è ancora
garantito in questa fase. Vedrai inoltre l&apos;ammontare fino al quale la transazione BTC verrà eseguita istantaneamente
senza attendere conferme XMR (vedi le FAQ XMR.TO per maggiori informazioni). Considera inoltre che il servizio XMR.TO non
aggiunge commissioni extra - bello vero?</p>
<h2>XMR.TO Order<h2> <h2>XMR.TO Order<h2>
<p>Sulla schermata \"Conferma\", troverai il vero ordine XMR.TO. Questo ordine è valido per un tempo limitato - potresti notare un conto alla rovescia sul pulsante \"Spendi\". Il tasso di cambio potrebbe essere diverso da quello indicativo mostrato nelle schermate precedenti.</p> <p>Sulla schermata \"Conferma\", troverai il vero ordine XMR.TO. Questo ordine è valido per un tempo limitato -
potresti notare un conto alla rovescia sul pulsante \"Spendi\". Il tasso di cambio potrebbe essere diverso da quello
indicativo mostrato nelle schermate precedenti.</p>
<h2>Chiave segreta XMR.TO<h2> <h2>Chiave segreta XMR.TO<h2>
<p>Dal momento che Monerujo gestisce soltanto il versante Monero della tua transazione, può essere usata la chiave segreta XMR.TO per tracciare il versante Bitcoin del tuo ordine sulla homepage XMR.TO.</p> <p>Dal momento che Monerujo gestisce soltanto il versante Monero della tua transazione, può essere usata la chiave
segreta XMR.TO per tracciare il versante Bitcoin del tuo ordine sulla homepage XMR.TO.</p>
<p>Considera che questa chiave segreta è valida solamente per 24 ore dall&apos;inizio della transazione!</p> <p>Considera che questa chiave segreta è valida solamente per 24 ore dall&apos;inizio della transazione!</p>
<h2>Conto alla rovescia XMR.TO!</h2> <h2>Conto alla rovescia XMR.TO!</h2>
<p>Non appena il conto alla rovescia arriva a zero, è necessario richiedere una nuova quotazione a XMR.TO tornando indietro al passo precedente e tornando poi di nuovo alla schermata \"Conferma\".</p> <p>Non appena il conto alla rovescia arriva a zero, è necessario richiedere una nuova quotazione a XMR.TO tornando
indietro al passo precedente e tornando poi di nuovo alla schermata \"Conferma\".</p>
]]></string> ]]></string>
<string name="help_create_ledger"><![CDATA[ <string name="help_create_ledger"><![CDATA[
<h1>Create Wallet - Ledger</h1> <h1>Crea portafoglio - Ledger</h1>
<p>You want to recover your wallet from your Ledger Nano S device.</p> <p>Vuoi ripristinare il tuo portafoglio dal tuo dispositivo Ledger Nano S.</p>
<p>Your secret keys never leave the Ledger device, so you need it plugged in every <p>Le tue chiavi segrete non lasciano mai il dispositivo Ledger, quindi hai sempre bisogno di tenerlo collegato ogni
time you want to access your wallet.</p> volta che vuoi accedere al tuo portafoglio.</p>
<p>Enter a unique wallet name and password. The password is used for securing your wallet data on the Android <p>Inserisci un nome portafoglio unico ed una password. La password viene usata per tenere al sicuro i dati del tuo
device. Use a strong password - even better use a passphrase.</p> portafoglio sul dispositivo Android. Usa una password sicura - se usi una passphrase ancora meglio.</p>
<p>Enter the block number of the first transaction used for this address in the <p>Inserisci il numero di blocco della prima transazione usata per questo indirizzo nel campo \"Altezza di ripristino\".
field \"Restore Height\". You can also use a date in the format YYYY-MM-DD. If you are not sure, Puoi anche usare una data nel formato AAAA-MM-GG. Se non sei sicuro/a, inserisci una data/altezza di
enter an approximate date/blockheight <em>before</em> you first used this wallet address.</p> blocco approssimativa <em>precedente</em> a quella di primo utilizzo dell&apos;indirizzo del portafoglio.</p>
]]></string> ]]></string>
<string name="help_wallet"><![CDATA[ <string name="help_wallet"><![CDATA[
<h1>Il portafoglio</h1> <h1>Il portafoglio</h1>
<h2>Street Mode</h2> <h2>Modalità strada</h2>
<p>Street mode can be enabled/disabled in the menu or Gunther\'s head icon. In this mode, your <p>La modalità strada può essere abilitata/disabilitata nel menu o toccando l&apos;icona della testa di Gunther.
balance is not shown on any screen so you can safely use your wallet on the street, a pub or In questa modalità, il tuo saldo non viene mostrato sullo schermo in modo tale da consentirti di usare
other public place. Previous transactions are also hidden. New transactions will be shown, so il tuo portafoglio per strada, in un pub o in qualsiasi altro luogo pubblico. Anche le transazioni precedenti
you can see that you have sent/received sweet Moneroj!</p> vengono nascoste. Le transazioni nuove verranno invece mostrate, così puoi vedere che hai inviato/ricevuto dei bei Moneroj!</p>
<h2>Scansione</h2> <h2>Scansione</h2>
Dal momento che a Monero piace tenere le cose private, tutte le volte in cui apri un portafoglio Monerujo dobbiamo effettuare una scansione della blockchain per controllare se nuovi Moneroj sono stati inviati al tuo portafoglio. Questa procedura salva sul tuo telefono informazioni che riguardano il tuo portafoglio. A volte essa può risultare lenta perché la scansione non è stata fatta da parecchio tempo. Dal momento che a Monero piace tenere le cose private, tutte le volte in cui apri un portafoglio Monerujo dobbiamo
effettuare una scansione della blockchain per controllare se nuovi Moneroj sono stati inviati al tuo portafoglio.
Questa procedura salva sul tuo telefono informazioni che riguardano il tuo portafoglio. A volte essa può risultare
lenta perché la scansione non è stata fatta da parecchio tempo.
<h2>Il Saldo</h2> <h2>Il Saldo</h2>
<p><b>Aiuto! Il saldo del mio portafoglio è scomparso o è non confermato!</b><br/> <p><b>Aiuto! Il saldo del mio portafoglio è scomparso o è non confermato!</b><br/>
Nessuna paura! Quando invii fondi dal tuo portafoglio, parte del tuo saldo viene temporaneamente visualizzato come non-confermato. Nessuna paura! Quando invii fondi dal tuo portafoglio, parte del tuo saldo viene temporaneamente visualizzato come non-confermato.
@ -186,6 +235,7 @@
Ulteriori informazioni sui resti su Ulteriori informazioni sui resti su
https://getmonero.org/it/resources/moneropedia/change.html https://getmonero.org/it/resources/moneropedia/change.html
<h2>Lista delle transazioni</h2> <h2>Lista delle transazioni</h2>
<p>Una lista delle transazioni relative al portafoglio. Nei portafogli solo-visualizzazione, vengono visualizzate solo le transazioni in ingresso.</p> <p>Una lista delle transazioni relative al portafoglio. Nei portafogli solo-visualizzazione, vengono visualizzate solo
le transazioni in ingresso.</p>
]]></string> ]]></string>
</resources> </resources>

View File

@ -356,7 +356,7 @@
<string name="status_wallet_connect_wrongversion">Versione del nodo incompatibile - si prega di aggiornare!</string> <string name="status_wallet_connect_wrongversion">Versione del nodo incompatibile - si prega di aggiornare!</string>
<string name="menu_info">Dettagli</string><!--Changed to: Show Secrets!--> <string name="menu_info">Mostra i segreti!</string>
<string name="menu_streetmode">Street Mode</string> <string name="menu_streetmode">Modalità strada</string>
<string name="info_streetmode_enabled">Street Mode enabled, tap for more info.</string> <string name="info_streetmode_enabled">Modalità strada abilitata, tocca per maggiori informazioni.</string>
</resources> </resources>