parent
9e48f2bdcb
commit
dc86f0469e
|
@ -231,23 +231,24 @@
|
||||||
|
|
||||||
<string name="help_wallet"><![CDATA[
|
<string name="help_wallet"><![CDATA[
|
||||||
<h1>Le Portefeuille</h1>
|
<h1>Le Portefeuille</h1>
|
||||||
<h2>Street Mode</h2>
|
<h2>Mode Urbain</h2>
|
||||||
<p>Street mode can be enabled/disabled in the menu or Gunther\'s head icon. In this mode, your
|
<p>Le mode urbain peut être activé / désactivé dans le menu ou l’icône de la tête de Gunther. Dans
|
||||||
balance is not shown on any screen so you can safely use your wallet on the street, a pub or
|
ce mode, votre solde n’est visible sur aucun écran afin que vous puissiez utiliser votre
|
||||||
other public place. Previous transactions are also hidden. New transactions will be shown, so
|
portefeuille en toute sécurité dans la rue, un bar ou autre lieu public. Les transactions
|
||||||
you can see that you have sent/received sweet Moneroj!</p>
|
précédentes sont également masquées. Les nouvelles transactions seront affichées, afin que vous
|
||||||
|
puissiez voir que vous avez envoyé ou reçu vos doux Moneroj !</p>
|
||||||
<h2>Analyse</h2>
|
<h2>Analyse</h2>
|
||||||
Comme Monero aime garder les choses confidentielles, nous devons scanner la chaîne de blocs
|
Comme Monero aime garder les choses confidentielles, nous devons scanner la chaîne de blocs
|
||||||
chaque fois que vous ouvrez un portefeuille Monerujo pour voir si de nouveau Moneroj ont été
|
chaque fois que vous ouvrez un portefeuille Monerujo pour voir si de nouveaux Moneroj ont été
|
||||||
envoyés à votre portefeuille, cela ne stock sur votre appareil que les informations appartenant
|
envoyés à votre portefeuille, cela ne stocke sur votre appareil que les informations appartenant
|
||||||
à votre portefeuille. Parfois cela peut prendre un moment si vous n’avez pas synchronisé depuis
|
à votre portefeuille. Parfois cela peut prendre un moment si vous n’avez pas synchronisé depuis
|
||||||
longtemps.
|
longtemps.
|
||||||
<h2>Le Solde</h2>
|
<h2>Le Solde</h2>
|
||||||
<p><b>Au secours ! Le solde de mon portefeuille à disparu ou est non confirmé !</b><br/>
|
<p><b>Au secours ! Le solde de mon portefeuille a disparu ou est non confirmé !</b><br/>
|
||||||
Ne paniquez pas ! lorsque vous envoyez des fonds sur votre portefeuille, une partie de votre
|
Ne paniquez pas ! Lorsque vous envoyez des fonds sur votre portefeuille, une partie de votre
|
||||||
solde sera temporairement affichée comme non confirmée.
|
solde sera temporairement affichée comme non confirmée.
|
||||||
Cela se produit à cause de la façon dont Monero est échangé sur la chaîne de blocs et du
|
Cela se produit à cause de la façon dont Monero est échangé sur la chaîne de blocs et du
|
||||||
fonctionnement de la monnaie dans Monero. Aprenez-en plus à propos de la monnaie dans Monero
|
fonctionnement de la monnaie dans Monero. Apprenez-en plus à propos de la monnaie dans Monero
|
||||||
sur https://getmonero.org/fr/resources/moneropedia/change.html
|
sur https://getmonero.org/fr/resources/moneropedia/change.html
|
||||||
<h2>Liste des Transactions</h2>
|
<h2>Liste des Transactions</h2>
|
||||||
<p>Une listes des transactions du portefeuille. Dans un portefeuille d’Audit, seules les
|
<p>Une listes des transactions du portefeuille. Dans un portefeuille d’Audit, seules les
|
||||||
|
|
|
@ -355,9 +355,9 @@
|
||||||
<string name="send_address_no_dnssec">OpenAlias sans DNSSEC - l\'adresse pourrait être usurpée !</string>
|
<string name="send_address_no_dnssec">OpenAlias sans DNSSEC - l\'adresse pourrait être usurpée !</string>
|
||||||
<string name="send_address_hint">Adresse ou OpenAlias XMR/BTC du Destinataire</string>
|
<string name="send_address_hint">Adresse ou OpenAlias XMR/BTC du Destinataire</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="status_wallet_connect_wrongversion">Node version incompatible - please upgrade!</string>
|
<string name="status_wallet_connect_wrongversion">Version du Nœud incompatible - merci de mettre à jour !</string>
|
||||||
|
|
||||||
<string name="menu_info">Détails</string><!--Changed to: Show Secrets!-->
|
<string name="menu_info">Montrer les secrets !</string><!--Changed to: Show Secrets!-->
|
||||||
<string name="menu_streetmode">Street Mode</string>
|
<string name="menu_streetmode">Mode Urbain</string>
|
||||||
<string name="info_streetmode_enabled">Street Mode enabled, tap for more info.</string>
|
<string name="info_streetmode_enabled">Mode Urbain activé, tapez pour plus d\'infos.</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue