Updated Occitan translation

svn path=/trunk/; revision=788
This commit is contained in:
Yannig MARCHEGAY 2007-11-20 20:20:37 +00:00
parent fdd013a5b7
commit 76ff4e34ba
1 changed files with 15 additions and 54 deletions

View File

@ -1,21 +1,24 @@
# translation of oc.po to Occitan
# Occitan translation of gparted. # Occitan translation of gparted.
# Copyright (C) 2005-2007 The Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2005-2007 The Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the GNU General Public License Version 2. # This file is distributed under the GNU General Public License Version 2.
# #
# Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org) - 2006-2007 # Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org) - 2006-2007
# #
# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gparted 0.3.3\n" "Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-13 17:49+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-10-13 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-29 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:31+0100\n"
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n" "Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../gparted.desktop.in.h:1 ../src/Win_GParted.cc:1135 #: ../gparted.desktop.in.h:1 ../src/Win_GParted.cc:1135
msgid "GNOME Partition Editor" msgid "GNOME Partition Editor"
@ -77,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:59 #: ../src/Dialog_Disklabel.cc:59
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avançat" msgstr "A_vançat"
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:67 #: ../src/Dialog_Disklabel.cc:67
msgid "Select new labeltype:" msgid "Select new labeltype:"
@ -228,8 +231,7 @@ msgid "Applying all listed operations."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/Dialog_Progress.cc:48 #: ../src/Dialog_Progress.cc:48
msgid "" msgid "Depending on the amount and type of operations this might take a long time."
"Depending on the amount and type of operations this might take a long time."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/Dialog_Progress.cc:61 #: ../src/Dialog_Progress.cc:61
@ -362,8 +364,7 @@ msgid "A partition cannot have a length of %1 sectors"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/GParted_Core.cc:280 #: ../src/GParted_Core.cc:280
msgid "" msgid "A partition with used sectors (%1) greater than it's length (%2) is not valid"
"A partition with used sectors (%1) greater than it's length (%2) is not valid"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/GParted_Core.cc:343 #: ../src/GParted_Core.cc:343
@ -448,8 +449,7 @@ msgid "move filesystem"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/GParted_Core.cc:1185 #: ../src/GParted_Core.cc:1185
msgid "" msgid "new and old filesystem have the same positition. skipping this operation"
"new and old filesystem have the same positition. skipping this operation"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/GParted_Core.cc:1204 #: ../src/GParted_Core.cc:1204
@ -725,8 +725,7 @@ msgid "resize/move %1"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/OperationResizeMove.cc:77 #: ../src/OperationResizeMove.cc:77
msgid "" msgid "new and old partition have the same size and positition. continuing anyway"
"new and old partition have the same size and positition. continuing anyway"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/OperationResizeMove.cc:81 #: ../src/OperationResizeMove.cc:81
@ -836,7 +835,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Win_GParted.cc:139 #: ../src/Win_GParted.cc:139
msgid "_Devices" msgid "_Devices"
msgstr "" msgstr "_Periferics"
#: ../src/Win_GParted.cc:143 #: ../src/Win_GParted.cc:143
msgid "_Show Features" msgid "_Show Features"
@ -860,7 +859,7 @@ msgstr ""
#: ../src/Win_GParted.cc:174 #: ../src/Win_GParted.cc:174
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "_Visualizar" msgstr "_Visualizacion"
#: ../src/Win_GParted.cc:178 #: ../src/Win_GParted.cc:178
msgid "_Set Disklabel" msgid "_Set Disklabel"
@ -1004,8 +1003,7 @@ msgid "Scanning all devices..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/Win_GParted.cc:983 #: ../src/Win_GParted.cc:983
msgid "" msgid "The kernel is unable to re-read the partitiontables on the following devices:"
"The kernel is unable to re-read the partitiontables on the following devices:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../src/Win_GParted.cc:990 #: ../src/Win_GParted.cc:990
@ -1192,40 +1190,3 @@ msgstr ""
msgid "copy filesystem" msgid "copy filesystem"
msgstr "copiar lo sistèma de fichièrs" msgstr "copiar lo sistèma de fichièrs"
#~ msgid "The following operation could not be applied to disk:"
#~ msgstr "L'opération suivante n'a pas été appliquée:"
#~ msgid "Did you install the correct plugin for this filesystem?"
#~ msgstr "Il manque un programme pour gérer ce système de fichiers."
#, fuzzy
#~ msgid "An error occurred while opening the devices"
#~ msgstr "Une erreur est survenue durant les opérations"
#, fuzzy
#~ msgid "minimum size: %1"
#~ msgstr "Taille minimale: %1 Mio"
#~ msgid "Operations"
#~ msgstr "Opérations"
#~ msgid "Hide operationslist"
#~ msgstr "Cacher la liste des opérations"
#~ msgid "Filesystems"
#~ msgstr "Systèmes de fichiers"
#~ msgid "Current Operation:"
#~ msgstr "Opération présente:"
#~ msgid "resize partition and filesystem using libparted"
#~ msgstr "redimensionner la partition et le système de fichiers"
#~ msgid "Move %1 forward by %2"
#~ msgstr "Déplacer %1 en avant de %2"
#~ msgid "Move %1 backward by %2"
#~ msgstr "Déplacer %1 en arrière de %2"
#~ msgid "and Resize %1 from %2 to %3"
#~ msgstr "et redimensionner %1 de %2 à %3"