2004-10-05 16:53:56 -06:00
# British English translation of gparted
# Copyright (C) 2004 The Gnome Foundation
# This file is distributed under the same license as the gparted package.
# David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
2006-09-12 00:18:25 -06:00
"Project-Id-Version: gparted\n"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
"POT-Creation-Date: 2006-09-13 21:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 21:50-0000\n"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: English/GB <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../gparted.desktop.in.h:1
#: ../src/Win_GParted.cc:1152
msgid "GNOME Partition Editor"
msgstr "GNOME Partition Editor"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
#. ==== GUI =========================
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../gparted.desktop.in.h:2
#: ../src/Win_GParted.cc:65
#: ../src/Win_GParted.cc:1028
#: ../src/Win_GParted.cc:1149
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "GParted"
msgstr "GParted"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:56
msgid "Free Space Preceding (MiB):"
2004-10-13 15:58:58 -06:00
msgstr "Free Space Preceding (MB):"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
#. add spinbutton_size
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:65
msgid "New Size (MiB):"
2004-10-13 15:58:58 -06:00
msgstr "New Size (MB):"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
#. add spinbutton_after
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:72
msgid "Free Space Following (MiB):"
2004-10-13 15:58:58 -06:00
msgstr "Free Space Following (MB):"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:159
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Resize"
msgstr "Resize"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:159
#: ../src/Win_GParted.cc:191
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Resize/Move"
msgstr "Resize/Move"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:176
msgid "Minimum Size: %1 MiB"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgstr "Minimum Size: %1 MB"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Base_Partition.cc:177
msgid "Maximum Size: %1 MiB"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgstr "Maximum Size: %1 MB"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:25
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:44
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Set Disklabel on %1"
msgstr "Set Disklabel on %1"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:48
msgid "A disklabel is a piece of data stored at a well known place on the disk, that indicates where each partition begins and how many sectors it occupies."
msgstr "A disklabel is a piece of data stored at a well known place on the disk, that indicates where each partition begins and how many sectors it occupies."
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:50
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "You need a disklabel if you want to create partitions on this disk."
msgstr "You need a disklabel if you want to create partitions on this disk."
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:52
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "By default GParted creates an msdos disklabel."
msgstr "By default GParted creates an msdos disklabel."
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:59
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:67
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Select new labeltype:"
msgstr "Select new labeltype:"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:83
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!"
msgstr "WARNING: Creating a new disklabel will erase all data on %1!"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Disklabel.cc:89
#: ../src/DialogFeatures.cc:36
#: ../src/Win_GParted.cc:1738
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Create"
msgstr "Create"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Copy.cc:35
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Paste %1"
msgstr "Paste %1"
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Information about /dev/hda3
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:31
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Information about %1"
msgstr "Information about %1"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:48
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Warning:"
msgstr "Warning:"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
#. filesystem
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#. filesystems to choose from
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:151
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:100
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Filesystem:"
msgstr "Filesystem:"
#. size
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:161
#: ../src/Win_GParted.cc:377
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Size:"
msgstr "Size:"
#. used
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:177
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Used:"
msgstr "Used:"
#. unused
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:191
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Unused:"
msgstr "Unused:"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:208
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Flags:"
msgstr "Flags:"
#. path
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:224
#: ../src/Win_GParted.cc:385
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Path:"
msgstr "Path:"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:238
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:245
msgid "Busy (At least one logical partition is mounted)"
msgstr "Busy (At least one logical partition is mounted)"
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:247
msgid "Active"
msgstr "Active"
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:249
msgid "Mounted on %1"
msgstr "Mounted on %1"
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:253
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Not busy (There are no mounted logical partitions)"
msgstr "Not busy (There are no mounted logical partitions)"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:255
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Not active"
msgstr "Not active"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:257
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Not mounted"
msgstr "Not mounted"
#. first sector
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:266
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "First Sector:"
msgstr "First Sector:"
#. last sector
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:276
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Last Sector:"
msgstr "Last Sector:"
#. total sectors
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Info.cc:286
#: ../src/Win_GParted.cc:438
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Total Sectors:"
msgstr "Total Sectors:"
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:26
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Create new Partition"
msgstr "Create new Partition"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#. checkbutton..
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:34
msgid "Round to cylinders"
msgstr "Round to cylinders"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2004-10-05 16:53:56 -06:00
#. TO TRANSLATORS: used as label for a list of choices. Create as: <optionmenu with choices>
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:66
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Create as:"
msgstr "Create as:"
#. fill partitiontype menu
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:71
#: ../src/OperationCreate.cc:73
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Primary Partition"
msgstr "Primary Partition"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:72
#: ../src/OperationCreate.cc:76
#: ../src/OperationDelete.cc:75
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Logical Partition"
msgstr "Logical Partition"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:73
#: ../src/OperationCreate.cc:79
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Extended Partition"
msgstr "Extended Partition"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_New.cc:160
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "New Partition #%1"
msgstr "New Partition #%1"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:73
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Resize/Move %1"
msgstr "Resize/Move %1"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Partition_Resize_Move.cc:78
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Resize %1"
msgstr "Resize %1"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Progress.cc:32
#: ../src/Dialog_Progress.cc:44
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Applying pending operations"
msgstr "Applying pending operations"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Progress.cc:46
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Applying all listed operations."
msgstr "Applying all listed operations."
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Progress.cc:48
msgid "Depending on the amount and type of operations this might take a long time."
msgstr "Depending on the amount and type of operations this might take a long time."
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Progress.cc:61
msgid "Completed Operations:"
msgstr "Completed Operations:"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Progress.cc:101
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Details"
msgstr "Details"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Dialog_Progress.cc:198
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "%1 of %2 operations completed"
msgstr "%1 of %2 operations completed"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#. add save button
#: ../src/Dialog_Progress.cc:229
msgid "_Save Details"
msgstr "_Save Details"
#: ../src/Dialog_Progress.cc:238
msgid "Operation canceled"
msgstr "Operation cancelled"
#: ../src/Dialog_Progress.cc:252
msgid "All operations succesfully completed"
msgstr "All operations succesfully completed"
#: ../src/Dialog_Progress.cc:255
msgid "%1 warnings"
msgstr "%1 warnings"
#: ../src/Dialog_Progress.cc:267
msgid "An error occurred while applying the operations"
msgstr "An error occurred while applying the operations"
#: ../src/Dialog_Progress.cc:272
msgid "See the details for more information."
msgstr "See the details for more information."
#: ../src/Dialog_Progress.cc:273
msgid "IMPORTANT"
msgstr "IMPORTANT"
#: ../src/Dialog_Progress.cc:274
msgid "If you want support, you need to provide the saved details!"
msgstr "If you want support, you need to provide the saved details!"
#: ../src/Dialog_Progress.cc:276
msgid "See %1 for more information."
msgstr "See %1 for more information."
#: ../src/Dialog_Progress.cc:309
msgid "Are you sure you want to cancel the current operation?"
msgstr "Are you sure you want to cancel the current operation?"
#: ../src/Dialog_Progress.cc:315
msgid "Canceling an operation may cause SEVERE filesystem damage."
msgstr "Cancelling an operation may cause SEVERE filesystem damage."
#: ../src/Dialog_Progress.cc:317
msgid "Continue Operation"
msgstr "Continue Operation"
#: ../src/Dialog_Progress.cc:318
msgid "Cancel Operation"
msgstr "Cancel Operation"
#: ../src/Dialog_Progress.cc:331
msgid "Save Details"
msgstr "Save Details"
#: ../src/DialogFeatures.cc:27
msgid "Features"
msgstr "Features"
#: ../src/DialogFeatures.cc:33
#: ../src/TreeView_Detail.cc:35
msgid "Filesystem"
msgstr "Filesystem"
#: ../src/DialogFeatures.cc:34
msgid "Detect"
msgstr "Detect"
#: ../src/DialogFeatures.cc:35
msgid "Read"
msgstr "Read"
#: ../src/DialogFeatures.cc:37
msgid "Grow"
msgstr "Grow"
#: ../src/DialogFeatures.cc:38
msgid "Shrink"
msgstr "Shrink"
#: ../src/DialogFeatures.cc:39
msgid "Move"
msgstr "Move"
#: ../src/DialogFeatures.cc:40
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
#: ../src/DialogFeatures.cc:41
msgid "Check"
msgstr "Check"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/DialogFeatures.cc:52
msgid "Available"
msgstr "Available"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/DialogFeatures.cc:58
msgid "Not Available"
msgstr "Not Available"
#: ../src/DialogManageFlags.cc:31
#: ../src/DialogManageFlags.cc:36
msgid "Manage flags on %1"
msgstr "Manage flags on %1"
#: ../src/GParted_Core.cc:204
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "unrecognized"
msgstr "unrecognised"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:259
msgid "A partition cannot have a length of %1 sectors"
msgstr "A partition cannot have a length of %1 sectors"
#: ../src/GParted_Core.cc:267
msgid "A partition with used sectors (%1) greater than it's length (%2) is not valid"
msgstr "A partition with used sectors (%1) greater than it's length (%2) is not valid"
#: ../src/GParted_Core.cc:324
msgid "libparted messages"
msgstr "libparted messages"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
#. no filesystem found....
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:672
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
msgstr "Unable to detect filesystem! Possible reasons are:"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:674
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "The filesystem is damaged"
msgstr "The filesystem is damaged"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:676
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "The filesystem is unknown to GParted"
msgstr "The filesystem is unknown to GParted"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:678
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "There is no filesystem available (unformatted)"
msgstr "There is no filesystem available (unformatted)"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:774
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "Unable to find mountpoint"
msgstr "Unable to find mountpoint"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:792
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Unable to read the contents of this filesystem!"
msgstr "Unable to read the contents of this filesystem!"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:794
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Because of this some operations may be unavailable."
msgstr "Because of this some operations may be unavailable."
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:902
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "create empty partition"
msgstr "create empty partition"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:970
#: ../src/GParted_Core.cc:1977
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "path: %1"
msgstr "path: %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:971
#: ../src/GParted_Core.cc:1978
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "start: %1"
msgstr "start: %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:972
#: ../src/GParted_Core.cc:1979
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "end: %1"
msgstr "end: %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:973
#: ../src/GParted_Core.cc:1980
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "size: %1 (%2)"
msgstr "size: %1 (%2)"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1002
#: ../src/linux_swap.cc:58
#: ../src/xfs.cc:203
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "create new %1 filesystem"
msgstr "create new %1 filesystem"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1035
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "delete partition"
msgstr "delete partition"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1103
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "moving requires old and new length to be the same"
msgstr "moving requires old and new length to be the same"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1121
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "move filesystem to the left"
msgstr "move filesystem to the left"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1123
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "move filesystem to the right"
msgstr "move filesystem to the right"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1126
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "move filesystem"
msgstr "move filesystem"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1128
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "new and old filesystem have the same positition. skipping this operation"
msgstr "new and old filesystem have the same positition. skipping this operation"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1147
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "perform real move"
msgstr "perform real move"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1189
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "using libparted"
msgstr "using libparted"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1227
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "resizing requires old and new start to be the same"
msgstr "resizing requires old and new start to be the same"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1292
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "resize/move partition"
msgstr "resize/move partition"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1295
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "move partition to the right"
msgstr "move partition to the right"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1298
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "move partition to the left"
msgstr "move partition to the left"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1301
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "grow partition from %1 to %2"
msgstr "grow partition from %1 to %2"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1304
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "shrink partition from %1 to %2"
msgstr "shrink partition from %1 to %2"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1307
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "move partition to the right and grow it from %1 to %2"
msgstr "move partition to the right and grow it from %1 to %2"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1310
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "move partition to the right and shrink it from %1 to %2"
msgstr "move partition to the right and shrink it from %1 to %2"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1313
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "move partition to the left and grow it from %1 to %2"
msgstr "move partition to the left and grow it from %1 to %2"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1316
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "move partition to the left and shrink it from %1 to %2"
msgstr "move partition to the left and shrink it from %1 to %2"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1331
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "new and old partition have the same size and position. skipping this operation"
msgstr "new and old partition have the same size and position. skipping this operation"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1341
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "old start: %1"
msgstr "old start: %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1342
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "old end: %1"
msgstr "old end: %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1343
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "old size: %1 (%2)"
msgstr "old size: %1 (%2)"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1398
#: ../src/GParted_Core.cc:2058
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "new start: %1"
msgstr "new start: %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1399
#: ../src/GParted_Core.cc:2059
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "new end: %1"
msgstr "new end: %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1400
#: ../src/GParted_Core.cc:2060
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "new size: %1 (%2)"
msgstr "new size: %1 (%2)"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1424
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "shrink filesystem"
msgstr "shrink filesystem"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1428
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "grow filesystem"
msgstr "grow filesystem"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1431
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "resize filesystem"
msgstr "resize filesystem"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1434
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "new and old filesystem have the same size. skipping this operation"
msgstr "new and old filesystem have the same size. skipping this operation"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1469
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "grow filesystem to fill the partition"
msgstr "grow filesystem to fill the partition"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1474
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "growing is not available for this filesystem"
msgstr "growing is not available for this filesystem"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1493
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "the destination is smaller than the sourcepartition"
msgstr "the destination is smaller than the source partition"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1507
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "copy filesystem of %1 to %2"
msgstr "copy filesystem of %1 to %2"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1551
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "perform readonly test"
msgstr "perform readonly test"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1599
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "using internal algorithm"
msgstr "using internal algorithm"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1601
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "read %1 sectors"
msgstr "read %1 sectors"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1601
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "copy %1 sectors"
msgstr "copy %1 sectors"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1603
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "finding optimal blocksize"
msgstr "finding optimal blocksize"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1645
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "%1 seconds"
msgstr "%1 seconds"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1657
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "optimal blocksize is %1 sectors (%2)"
msgstr "optimal blocksize is %1 sectors (%2)"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1674
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "%1 sectors read"
msgstr "%1 sectors read"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1674
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "%1 sectors copied"
msgstr "%1 sectors copied"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1685
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "rollback last transaction"
msgstr "rollback last transaction"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1712
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "check filesystem on %1 for errors and (if possible) fix them"
msgstr "check filesystem on %1 for errors and (if possible) fix them"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1720
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "checking is not available for this filesystem"
msgstr "checking is not available for this filesystem"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1746
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "set partitiontype on %1"
msgstr "set partitiontype on %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1768
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "new partitiontype: %1"
msgstr "new partitiontype: %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1795
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "%1 of %2 read (%3 remaining)"
msgstr "%1 of %2 read (%3 remaining)"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1795
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "%1 of %2 copied (%3 remaining)"
msgstr "%1 of %2 copied (%3 remaining)"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1801
#: ../src/GParted_Core.cc:1896
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "%1 of %2 read"
msgstr "%1 of %2 read"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1801
#: ../src/GParted_Core.cc:1896
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "%1 of %2 copied"
msgstr "%1 of %2 copied"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1819
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "read %1 sectors using a blocksize of %2 sectors"
msgstr "read %1 sectors using a blocksize of %2 sectors"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1822
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "copy %1 sectors using a blocksize of %2 sectors"
msgstr "copy %1 sectors using a blocksize of %2 sectors"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1943
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "Error while writing block at sector %1"
msgstr "Error while writing block at sector %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1946
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "Error while reading block at sector %1"
msgstr "Error while reading block at sector %1"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:1956
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "calibrate %1"
msgstr "calibrate %1"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:2003
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "calculate new size and position of %1"
msgstr "calculate new size and position of %1"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:2007
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "requested start: %1"
msgstr "requested start: %1"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:2008
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "requested end: %1"
msgstr "requested end: %1"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:2009
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "requested size: %1 (%2)"
msgstr "requested size: %1 (%2)"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/GParted_Core.cc:2132
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "updating bootsector of %1 filesystem on %2"
msgstr "updating bootsector of %1 filesystem on %2"
#: ../src/OperationCopy.cc:36
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "copy of %1"
msgstr "copy of %1"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#. TO TRANSLATORS: looks like Copy /dev/hda4 to /dev/hdd (start at 250 MiB)
#: ../src/OperationCopy.cc:78
msgid "Copy %1 to %2 (start at %3)"
msgstr "Copy %1 to %2 (start at %3)"
#. TO TRANSLATORS: looks like Copy /dev/hda4 to /dev/hdd1
#: ../src/OperationCopy.cc:86
msgid "Copy %1 to %2"
msgstr "Copy %1 to %2"
#. TO TRANSLATORS: looks like Create Logical Partition #1 (ntfs, 345 MiB) on /dev/hda
#: ../src/OperationCreate.cc:86
msgid "Create %1 #%2 (%3, %4) on %5"
msgstr "Create %1 #%2 (%3, %4) on %5"
#. TO TRANSLATORS: looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 345 MiB) from /dev/hda
#: ../src/OperationDelete.cc:80
msgid "Delete %1 (%2, %3) from %4"
msgstr "Delete %1 (%2, %3) from %4"
#. TO TRANSLATORS: looks like Format /dev/hda4 as linux-swap
#: ../src/OperationFormat.cc:58
msgid "Format %1 as %2"
msgstr "Format %1 as %2"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/OperationResizeMove.cc:75
msgid "resize/move %1"
msgstr "resize/move %1"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/OperationResizeMove.cc:77
msgid "new and old partition have the same size and positition. continuing anyway"
msgstr "new and old partition have the same size and positition. continuing anyway"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/OperationResizeMove.cc:81
msgid "Move %1 to the right"
msgstr "Move %1 to the right"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/OperationResizeMove.cc:84
msgid "Move %1 to the left"
msgstr "Move %1 to the left"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/OperationResizeMove.cc:87
msgid "Grow %1 from %2 to %3"
msgstr "Grow %1 from %2 to %3"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/OperationResizeMove.cc:90
msgid "Shrink %1 from %2 to %3"
msgstr "Shrink %1 from %2 to %3"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/OperationResizeMove.cc:93
msgid "Move %1 to the right and grow it from %2 to %3"
msgstr "Move %1 to the right and grow it from %2 to %3"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/OperationResizeMove.cc:96
msgid "Move %1 to the right and shrink it from %2 to %3"
msgstr "Move %1 to the right and shrink it from %2 to %3"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/OperationResizeMove.cc:99
msgid "Move %1 to the left and grow it from %2 to %3"
msgstr "Move %1 to the left and grow it from %2 to %3"
#: ../src/OperationResizeMove.cc:102
msgid "Move %1 to the left and shrink it from %2 to %3"
msgstr "Move %1 to the left and shrink it from %2 to %3"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
#. append columns
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/TreeView_Detail.cc:34
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Partition"
msgstr "Partition"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/TreeView_Detail.cc:36
msgid "Mountpoint"
msgstr "Mountpoint"
#: ../src/TreeView_Detail.cc:37
2006-09-13 14:51:26 -06:00
msgid "Label"
msgstr "Label"
#: ../src/TreeView_Detail.cc:38
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "Size"
msgstr "Size"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/TreeView_Detail.cc:39
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "Used"
msgstr "Used"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/TreeView_Detail.cc:40
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "Unused"
msgstr "Unused"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/TreeView_Detail.cc:41
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Utils.cc:110
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "unallocated"
msgstr "unallocated"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Utils.cc:111
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
#: ../src/Utils.cc:112
msgid "unformatted"
msgstr "unformatted"
#: ../src/Utils.cc:127
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "used"
msgstr "used"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Utils.cc:128
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "unused"
msgstr "unused"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Utils.cc:143
msgid "%1 B"
msgstr "%1 B"
#: ../src/Utils.cc:148
msgid "%1 KiB"
msgstr "%1 KB"
#: ../src/Utils.cc:153
msgid "%1 MiB"
msgstr "%1 MB"
#: ../src/Utils.cc:158
msgid "%1 GiB"
msgstr "%1 GB"
#: ../src/Utils.cc:163
msgid "%1 TiB"
msgstr "%1 TB"
#: ../src/Win_GParted.cc:128
msgid "_Refresh Devices"
msgstr "_Refresh Devices"
#: ../src/Win_GParted.cc:131
msgid "_Devices"
msgstr "_Devices"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:134
msgid "_Show Features"
msgstr "_Show Features"
#: ../src/Win_GParted.cc:137
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "_GParted"
msgstr "_GParted"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:143
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
#: ../src/Win_GParted.cc:147
msgid "Device _Information"
msgstr "Device _Information"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:148
msgid "Pending _Operations"
msgstr "Pending _Operations"
2004-10-13 15:58:58 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:149
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "_View"
msgstr "_View"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:153
msgid "_Set Disklabel"
msgstr "_Set Disklabel"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:155
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "_Device"
msgstr "_Device"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:159
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "_Partition"
msgstr "_Partition"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:166
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:180
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Create a new partition in the selected unallocated space"
msgstr "Create a new partition in the selected unallocated space"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:185
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Delete the selected partition"
msgstr "Delete the selected partition"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:195
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Resize/Move the selected partition"
msgstr "Resize/Move the selected partition"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:204
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Copy the selected partition to the clipboard"
msgstr "Copy the selected partition to the clipboard"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:209
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Paste the partition from the clipboard"
msgstr "Paste the partition from the clipboard"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:219
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Undo last operation"
msgstr "Undo last operation"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:226
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Apply all operations"
msgstr "Apply all operations"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:261
msgid "_Resize/Move"
msgstr "_Resize/Move"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:285
msgid "_Format to"
msgstr "_Format to"
#: ../src/Win_GParted.cc:294
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Unmount"
msgstr "Unmount"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:300
msgid "_Mount on"
msgstr "_Mount on"
#: ../src/Win_GParted.cc:307
msgid "M_anage Flags"
msgstr "M_anage Flags"
#: ../src/Win_GParted.cc:361
msgid "Device Information"
msgstr "Device Information"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
#. model
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:369
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Model:"
msgstr "Model:"
#. disktype
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:406
msgid "DiskLabelType:"
msgstr "DiskLabelType:"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
#. heads
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:414
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Heads:"
msgstr "Heads:"
#. sectors/track
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:422
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Sectors/Track:"
msgstr "Sectors/Track:"
#. cylinders
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:430
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Cylinders:"
msgstr "Cylinders:"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:471
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Hide operationslist"
msgstr "Hide operationslist"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:480
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Clear operationslist"
msgstr "Clear operationslist"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:651
msgid "Could not add this operation to the list."
msgstr "Could not add this operation to the list."
2004-10-13 15:58:58 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:682
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "%1 operations pending"
msgstr "%1 operations pending"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:684
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "1 operation pending"
msgstr "1 operation pending"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:735
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Quit GParted?"
msgstr "Quit GParted?"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:742
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "%1 operations are currently pending."
msgstr "%1 operations are currently pending."
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:745
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "1 operation is currently pending."
msgstr "1 operation is currently pending."
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:764
msgid "_Unmount"
msgstr "_Unmount"
#: ../src/Win_GParted.cc:789
msgid "_Swapoff"
msgstr "_Swapoff"
#: ../src/Win_GParted.cc:795
msgid "_Swapon"
msgstr "_Swapon"
#: ../src/Win_GParted.cc:938
msgid "%1 - GParted"
msgstr "%1 - GParted"
#: ../src/Win_GParted.cc:984
msgid "Scanning all devices..."
msgstr "Scanning all devices..."
#: ../src/Win_GParted.cc:1000
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "The kernel is unable to re-read the partitiontables on the following devices:"
msgstr "The kernel is unable to re-read the partitiontables on the following devices:"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1007
msgid "Because of this you will only have limited access to these devices. Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
msgstr "Because of this you will only have limited access to these devices. Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1051
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "No devices detected"
msgstr "No devices detected"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1130
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Sorry, not yet implemented."
msgstr "Sorry, not yet implemented."
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1136
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support."
msgstr "Please visit http://gparted.sf.net for more information and support."
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#. TO TRANSLATORS: your name(s) here please, if there are more translators put newlines (\n) between the names.
#. It's a good idea to provide the url of your translationteam as well. Thanks!
#: ../src/Win_GParted.cc:1167
msgid "translator-credits"
msgstr "David Lodge <dave@cirt.net>"
#: ../src/Win_GParted.cc:1207
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
msgstr "It is not possible to create more than %1 primary partitions"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1215
msgid "If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition is also a primary partition it might be necessary to remove a primary partition first."
msgstr "If you want more partitions you should first create an extended partition. Such a partition can contain other partitions. Because an extended partition is also a primary partition it might be necessary to remove a primary partition first."
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1394
msgid "Unable to delete %1!"
msgstr "Unable to delete %1!"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1401
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
msgstr "Please unmount any logical partitions having a number higher than %1"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1412
2004-10-13 15:58:58 -06:00
msgid "Are you sure you want to delete %1?"
msgstr "Are you sure you want to delete %1?"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1419
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "After deletion this partition is no longer available for copying."
msgstr "After deletion this partition is no longer available for copying."
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#. TO TRANSLATORS: dialogtitle, looks like Delete /dev/hda2 (ntfs, 2345 MiB)
#: ../src/Win_GParted.cc:1422
msgid "Delete %1 (%2, %3)"
msgstr "Delete %1 (%2, %3)"
#: ../src/Win_GParted.cc:1488
msgid "Cannot format this filesystem to %1."
msgstr "Cannot format this filesystem to %1."
#: ../src/Win_GParted.cc:1497
msgid "A %1 filesystem requires a partition of at least %2."
msgstr "A %1 filesystem requires a partition of at least %2."
#: ../src/Win_GParted.cc:1502
msgid "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2."
msgstr "A partition with a %1 filesystem has a maximum size of %2."
#: ../src/Win_GParted.cc:1587
msgid "The partition could not be unmounted from the following mountpoints:"
msgstr "The partition could not be unmounted from the following mountpoints:"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1589
msgid "Most likely other partitions are also mounted on these mountpoints. You are advised to unmount them manually."
msgstr "Most likely other partitions are also mounted on these mountpoints. You are advised to unmount them manually."
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1639
msgid "Deactivating swap on %1"
msgstr "Deactivating swap on %1"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1639
msgid "Activating swap on %1"
msgstr "Activating swap on %1"
2005-02-13 16:08:28 -07:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1646
msgid "Could not deactivate swap"
msgstr "Could not deactivate swap"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1646
msgid "Could not activate swap"
msgstr "Could not activate swap"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1662
msgid "Unmounting %1"
msgstr "Unmounting %1"
#: ../src/Win_GParted.cc:1667
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Could not unmount %1"
msgstr "Could not unmount %1"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1696
msgid "mounting %1 on %2"
msgstr "mounting %1 on %2"
#: ../src/Win_GParted.cc:1703
msgid "Could not mount %1 on %2"
msgstr "Could not mount %1 on %2"
#: ../src/Win_GParted.cc:1727
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Are you sure you want to create a %1 disklabel on %2?"
msgstr "Are you sure you want to create a %1 disklabel on %2?"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1735
msgid "This operation will destroy all data on %1!"
msgstr "This operation will destroy all data on %1!"
#: ../src/Win_GParted.cc:1744
2005-02-13 16:08:28 -07:00
msgid "Error while setting new disklabel"
msgstr "Error while setting new disklabel"
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1819
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Are you sure you want to apply the pending operations?"
msgstr "Are you sure you want to apply the pending operations?"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1824
msgid "It is recommended to backup valuable data before proceeding."
msgstr "It is recommended to backup valuable data before proceeding."
2004-10-05 16:53:56 -06:00
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/Win_GParted.cc:1825
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Apply operations to harddisk"
msgstr "Apply operations to harddisk"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#. create mountpoint...
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/jfs.cc:118
#: ../src/xfs.cc:120
#: ../src/xfs.cc:211
#: ../src/xfs.cc:218
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "create temporary mountpoint (%1)"
msgstr "create temporary mountpoint (%1)"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/jfs.cc:125
#: ../src/xfs.cc:127
#: ../src/xfs.cc:225
#: ../src/xfs.cc:234
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "mount %1 on %2"
msgstr "mount %1 on %2"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/jfs.cc:134
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "remount %1 on %2 with the 'resize' flag enabled"
msgstr "remount %1 on %2 with the 'resize' flag enabled"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/jfs.cc:152
#: ../src/xfs.cc:149
#: ../src/xfs.cc:258
#: ../src/xfs.cc:279
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "unmount %1"
msgstr "unmount %1"
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/jfs.cc:172
#: ../src/xfs.cc:169
#: ../src/xfs.cc:299
#: ../src/xfs.cc:322
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "remove temporary mountpoint (%1)"
msgstr "remove temporary mountpoint (%1)"
#: ../src/main.cc:38
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Root privileges are required for running GParted"
msgstr "Root privileges are required for running GParted"
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#: ../src/main.cc:43
2004-10-05 16:53:56 -06:00
msgid "Since GParted can be a weapon of mass destruction only root may run it."
msgstr "Since GParted can be a weapon of mass destruction only root may run it."
2006-09-12 00:18:25 -06:00
#. simulation..
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/ntfs.cc:102
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "run simulation"
msgstr "run simulation"
#. real resize
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/ntfs.cc:109
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "real resize"
msgstr "real resize"
#. grow the mounted filesystem..
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/xfs.cc:135
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "grow mounted filesystem"
msgstr "grow mounted filesystem"
#. copy filesystem..
2006-09-13 14:51:26 -06:00
#: ../src/xfs.cc:242
2006-09-12 00:18:25 -06:00
msgid "copy filesystem"
msgstr "copy filesystem"
#~ msgid "About GParted"
#~ msgstr "About GParted"
#~ msgid "Credits"
#~ msgstr "Credits"
#~ msgid "Written by"
#~ msgstr "Written by"
#~ msgid "Translated by"
#~ msgstr "Translated by"
#~ msgid ""
#~ "NOTE: values on disk may differ slightly from the values entered here."
#~ msgstr ""
#~ "NOTE: values on disk may differ slightly from the values entered here."
#~ msgid "Filesystems"
#~ msgstr "Filesystems"
#~ msgid "Real Path:"
#~ msgstr "Real Path:"
#~ msgid "Clicking Cancel will prevent the next operations from being applied."
#~ msgstr ""
#~ "Clicking Cancel will prevent the next operations from being applied."
#~ msgid "about %1 minute and %2 seconds left"
#~ msgstr "about %1 minute and %2 seconds left"
#~ msgid "about %1 minutes and %2 seconds left"
#~ msgstr "about %1 minutes and %2 seconds left"
#~ msgid "Error while deleting %1"
#~ msgstr "Error while deleting %1"
#~ msgid "Error while resizing/moving %1"
#~ msgstr "Error while resizing/moving %1"
#~ msgid "Error while converting filesystem of %1"
#~ msgstr "Error while converting filesystem of %1"
#~ msgid "Error while copying %1"
#~ msgstr "Error while copying %1"
#~ msgid ""
#~ "Be aware that the failure to apply this operation could affect other "
#~ "operations on the list."
#~ msgstr ""
#~ "Be aware that the failure to apply this operation could affect other "
#~ "operations on the list."
#~ msgid "Move %1 forward by %2 MB"
#~ msgstr "Move %1 forward by %2 MB"
#~ msgid "Move %1 backward by %2 MB"
#~ msgstr "Move %1 backward by %2 MB"
#~ msgid "Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
#~ msgstr "Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
#~ msgid "and Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
#~ msgstr "and Resize %1 from %2 MB to %3 MB"
#~ msgid "Sorry, changes are too small to make sense"
#~ msgstr "Sorry, changes are too small to make sense"
#~ msgid "Unallocated"
#~ msgstr "Unallocated"
#~ msgid "Size(MB)"
#~ msgstr "Size(MB)"
#~ msgid "Used(MB)"
#~ msgstr "Used(MB)"
#~ msgid "Unused(MB)"
#~ msgstr "Unused(MB)"
#~ msgid "About"
#~ msgstr "About"
#~ msgid "Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
#~ msgstr "Unmount all mounted partitions on a device to get full access."
#~ msgid "Are you sure you want to resize/move this partition?"
#~ msgstr "Are you sure you want to resize/move this partition?"
#~ msgid ""
#~ "Resizing a fat16 partition can be quite tricky! Especially growing such a "
#~ "partition is very error-prone. It is advisable to first convert the "
#~ "filesystem to fat32."
#~ msgstr ""
#~ "Resizing a fat16 partition can be quite tricky! Especially growing such a "
#~ "partition is very error-prone. It is advisable to first convert the "
#~ "filesystem to fat32."
#~ msgid "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?"
#~ msgstr "Are you sure you want to convert this filesystem to %1?"
#~ msgid "At least one operation was applied to a busy device."
#~ msgstr "At least one operation was applied to a busy device."
#~ msgid "A busy device is a device with at least one mounted partition."
#~ msgstr "A busy device is a device with at least one mounted partition."
#~ msgid ""
#~ "Because making changes to a busy device may confuse the kernel, you are "
#~ "advised to reboot your computer."
#~ msgstr ""
#~ "Because making changes to a busy device may confuse the kernel, you are "
#~ "advised to reboot your computer."